| I ain’t no doctor, but I’m the doctor’s wife
| Я не врач, но я жена врача
|
| You better come to me if you want to save your life
| Вам лучше прийти ко мне, если вы хотите спасти свою жизнь
|
| He’s a dirty mother fuyer, he don’t mean no good
| Он грязный мать-фуер, он не имеет в виду ничего хорошего
|
| He got drunk this morning, tore up the neighborhood
| Он напился сегодня утром, порвал район
|
| I want you to come here, baby, come here quick
| Я хочу, чтобы ты пришел сюда, детка, иди сюда быстро
|
| He done give me something 'bout to make me sick
| Он дал мне что-то, от чего меня тошнит
|
| Awwww, dirty mother fuyer, he don’t mean no good
| Оуууу, грязный мать-фуер, он не имеет в виду ничего хорошего
|
| He got drunk this morning, tore up the neighborhood
| Он напился сегодня утром, порвал район
|
| (spoken: Play it, Dennis)
| (говорит: сыграй, Деннис)
|
| I went down to the station, talked to the judge
| Я спустился на станцию, поговорил с судьей
|
| He said, «Don't bring me none of that doggoned stuff you heard»
| Он сказал: «Не приноси мне ничего из той проклятой чепухи, которую ты слышал».
|
| Awwww, dirty mother fuyer, he don’t mean no good
| Оуууу, грязный мать-фуер, он не имеет в виду ничего хорошего
|
| He got drunk this morning, tore up the neighborhood
| Он напился сегодня утром, порвал район
|
| I went down to the officer fell out on the floor
| я спустился к офицеру упал на пол
|
| He done something to me, now, he won’t do no more
| Он что-то сделал со мной, теперь он больше не будет делать
|
| Awwww, dirty mother fuyer, he don’t mean no good
| Оуууу, грязный мать-фуер, он не имеет в виду ничего хорошего
|
| He got drunk this morning, tore up the neighborhood
| Он напился сегодня утром, порвал район
|
| (spoken: Play it, Dennis, play it, boy) | (говорит: Играй, Деннис, играй, мальчик) |