| Well, I can live a life anytime I want with a Galaxy
| Что ж, я могу жить в любое время с Галактикой
|
| Gramophone
| Граммофон
|
| And I can pitch my soul at any speed I like
| И я могу качать свою душу на любой скорости, какой захочу
|
| Depending on what level you’re on
| В зависимости от вашего уровня
|
| In the space between a subconsious track
| В пространстве между подсознательным треком
|
| I’m hung up shakin’hands with myself
| Я повесил рукопожатие сам с собой
|
| As I try make my serial plans through the eye of a storm
| Когда я пытаюсь строить свои последовательные планы сквозь бурю
|
| To centre of the milky way
| К центру млечного пути
|
| Well I can pick up a life anywhere I choose
| Что ж, я могу начать жизнь в любом месте, которое выберу
|
| On my Galaxy Gramophone
| На моем галактическом граммофоне
|
| And I can make it sound so beatiful by scarching in a
| И я могу заставить это звучать так красиво,
|
| Twilight zone
| Зона сумерек
|
| A rereversal unichorusverse for puppets on a cosmic
| Реверсивный unichorusverse для марионеток на космическом
|
| String
| Нить
|
| As I pass around a loop through the eye of a storm
| Когда я прохожу по петле через глаз бури
|
| To centre of the milky way
| К центру млечного пути
|
| Well I can live my life at any speed i like
| Что ж, я могу жить своей жизнью с любой скоростью, которая мне нравится.
|
| Depending who’s turning me on
| В зависимости от того, кто меня заводит
|
| As I try to make my way back home throught the eye of a
| Когда я пытаюсь вернуться домой через глаза
|
| Storm
| Гроза
|
| To the centre of the milky way
| К центру млечного пути
|
| Through the centre of a milky way
| Через центр млечного пути
|
| To the bottom of the milky way… | На дно млечного пути… |