| Ti ricordi Joe? (оригинал) | Помнишь, Джо? (перевод) |
|---|---|
| Ti ricordi Joe era verde laggi? | Помнишь, Джо был там зеленым? |
| Era verde il mare a Manila. | Море в Маниле было зеленым. |
| Ti ricordi Joe eran tanti laggi? | Ты помнишь, Джо, их было так много? |
| Coi fucili nascosti tra i fiori | С пушками, спрятанными среди цветов |
| Quante stagioni passarono l? | Сколько сезонов там прошло? |
| Quanti colori inutili ormai | Сколько бесполезных цветов сейчас |
| Per occhi gi? | Уже для глаз? |
| stanchi | усталый |
| Oppure gi? | Или уже? |
| chiusi per sempre. | закрыт навсегда. |
| Ti ricordi Joe ti ricordi di Sam | Ты помнишь Джо, ты помнишь Сэма? |
| Con il cuore coperto di mosche | С сердцем, покрытым мухами |
| E c'? | Есть? |
| ancora chi va dicendo che noi | еще кто говорит, что мы |
| Noi marines non avevamo un cuore. | У нас, морских пехотинцев, не было сердца. |
