| Born to make it alone from the skids
| Родился, чтобы сделать это в одиночку с салазок
|
| Don’t take it for more than it is
| Не принимайте больше, чем есть
|
| Cuz we’re tough kids
| Потому что мы крутые дети
|
| We are tough kids
| Мы крутые дети
|
| You already know, you already know,
| Ты уже знаешь, ты уже знаешь,
|
| Come on
| Давай
|
| You already know, you already know,
| Ты уже знаешь, ты уже знаешь,
|
| Come on
| Давай
|
| You already know, you already know,
| Ты уже знаешь, ты уже знаешь,
|
| Come on
| Давай
|
| You already know, you already know
| Вы уже знаете, вы уже знаете
|
| Don’t be sayin' they gon' help me and still be bluffing
| Не говори, что они помогут мне, и все равно будут блефовать.
|
| So if you ain’t gonna hate on me, don’t tell me nothing
| Так что, если ты не собираешься меня ненавидеть, ничего мне не говори
|
| Heard you lyin' on me, little man, better tell the truth
| Слышал, ты лжешь на меня, маленький человек, лучше скажи правду
|
| I’m not your girl, but I am still ahead of you
| Я не твоя девушка, но я все еще впереди тебя
|
| Too cool to care, screw new suits for douche dudes
| Слишком круто, чтобы заботиться, к черту новые костюмы для придурков
|
| Rule blind ref to the def, what did you do
| Правило слепой ссылки на определение, что вы сделали
|
| Testing me trusting me, you lucky I’m for you
| Проверяешь меня, доверяешь мне, тебе повезло, что я для тебя
|
| If hip hop is dead then I must be immortal
| Если хип-хоп мертв, то я должен быть бессмертным
|
| While I was on the road spending nights with dancers
| Пока я был в дороге, проводил ночи с танцорами
|
| You was at home talking 'bout how tight my pants is
| Ты был дома, говорил о том, как тесно у меня в штанах.
|
| They throwin' all these shots and they think it’s gonna rattle me
| Они бросают все эти выстрелы и думают, что это меня смутит.
|
| My haters Pepto Bismol brings shit outta me
| Мои ненавистники Пепто Бисмол выводят меня из себя
|
| Like ever since a kid I knew the top was where I had to be
| Как будто с детства я знал, что вершина была там, где я должен был быть
|
| The sky is the limit and I’m makin' fun of gravity
| Небо - это предел, и я смеюсь над гравитацией
|
| I’ll fight it on me with no sword maybe with no gun
| Я буду сражаться с собой без меча, может быть, без ружья
|
| Try to stop me, you won’t make it
| Попробуй остановить меня, у тебя не получится
|
| Man, maybe it was cuz I was
| Человек, может быть, это было потому, что я был
|
| Born to make it alone from the skids
| Родился, чтобы сделать это в одиночку с салазок
|
| Don’t take it for more than it is
| Не принимайте больше, чем есть
|
| Cuz we’re tough kids
| Потому что мы крутые дети
|
| We are tough kids
| Мы крутые дети
|
| We are tough kids
| Мы крутые дети
|
| Here I come
| Вот и я
|
| I’m a tough kid proven my actions are foolish
| Я крутой ребенок доказал, что мои действия глупы
|
| I spit dumb bars like boy that’s stupid
| Я плюю глупые бары, как глупый мальчик
|
| What is he ruthless have a brain use it
| Какой он безжалостный, у него есть мозги, используй его.
|
| Havin' an illusion I’ma go how you get
| Имея иллюзию, я пойду, как ты получишь
|
| You better watch out if you walk the streets
| Вам лучше остерегаться, если вы идете по улицам
|
| Cuz if you ain’t got money then talk is cheap
| Потому что если у тебя нет денег, то разговор дешевый
|
| You wanna walk with me talk with me bark with me sparkle me
| Ты хочешь ходить со мной, говорить со мной, лаять со мной, искрить меня
|
| Boy I know I’m better cuz my cheddar got calories
| Мальчик, я знаю, что мне лучше, потому что мой чеддер содержит калории
|
| Got my own squad ran my name like they marry me
| У меня есть собственная команда, которая носит мое имя, как будто они женятся на мне.
|
| We the best now and there is really no comparedy
| Мы лучшие сейчас, и нет никакого сравнения
|
| All ya do is better me like bowin' on the floor
| Все, что ты делаешь, лучше меня, как поклон на полу
|
| I’m a tough kid code name Kids Next Door
| Я крутой ребенок, кодовое имя Kids Next Door
|
| I don’t take no shit, we don’t take no shit
| Я не беру дерьмо, мы не берем дерьмо
|
| All my niggas on my team they don’t take no shit
| Все мои ниггеры в моей команде ни хрена не терпят
|
| Bring 'em out cuz I’m goin' in like WOW
| Выведи их, потому что я иду, как WOW
|
| You niggas act so surprised a beat down
| Вы, ниггеры, действуете так удивленно,
|
| Born to make it alone from the skids
| Родился, чтобы сделать это в одиночку с салазок
|
| Don’t take it for more than it is
| Не принимайте больше, чем есть
|
| Cuz we’re tough kids
| Потому что мы крутые дети
|
| We are tough kids
| Мы крутые дети
|
| We are tough kids | Мы крутые дети |