| Любовь - это то, чего я жажду
|
| Ради твоей любви я буду твоим рабом
|
| Ты должен дать мне немного, да, дай мне немного
|
| Разве ты не слышишь, как я умоляю, ты должен дать мне немного
|
| Сказал мистер Джонс старому мяснику Питу
|
| Я хочу кусок твоего старого доброго мяса
|
| Ты должен дать мне немного, о, дай мне немного
|
| Я жажду твоего стейка, ты должен дать мне немного
|
| Сладкий как конфетка в кондитерской
|
| Это просто твой сладкий сладкий леденец
|
| Ты должен дать мне немного, пожалуйста, дай мне немного
|
| Я люблю сосать весь день, ты должен дать мне немного
|
| Молочнику я слышал крик Мэри
|
| Сказала, что хочет много сливок
|
| Ты должен дать мне немного, о, дай мне немного
|
| Поймай его, когда придешь, сэр, ты должен дать мне немного
|
| Услышьте мой плач на моих согнутых коленях
|
| Если ты хочешь успокоить мою душу
|
| Ты должен дать мне немного, пожалуйста, дай мне немного
|
| Не могу больше терпеть, ты должен дать мне немного
|
| Сипер позвонил Пеле-Меле, кусок сахара
|
| Сказал, что схожу с ума от твоего горба
|
| Вы должны дать мне немного, пожалуйста, дайте мне немного
|
| Я не могу ждать восемь дней, ты должен дать мне немного
|
| Джей Берд сказал пекервуду
|
| Мне нравится клевать, как следует клевать
|
| Но дай мне немного, да дай мне немного
|
| Я без ума от этих червей, ты должен дать мне немного |