| Toutes les filles du monde part.2 (оригинал) | Все девушки в мире уходят. 2 (перевод) |
|---|---|
| Toutes les filles du monde | Все девушки в мире |
| Ne rêvent que de m’avoir | Только мечтай о том, чтобы я |
| Je suis une poupée | я кукла |
| Qu’on met au pied du lit | Что мы кладем у изножья кровати |
| Moi dans la vitrine | я в окне |
| Qui vous fais les yeux doux | кто смотрит на тебя |
| Sais faire aussi câlin | Также можно обнять |
| Si vous m’emballez | Если ты обернешь меня |
| Chez vous, pour vous | Дома, для вас |
| Je me ferai tout doux | я успокоюсь |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai docile | Я сделаю себя послушным |
| Chez vous, pour vous | Дома, для вас |
| Je me ferai tout doux | я успокоюсь |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai docile | Я сделаю себя послушным |
| Toutes les filles du monde | Все девушки в мире |
| Toutes les filles du monde | Все девушки в мире |
| Ne rêvent que de m’avoir | Только мечтай о том, чтобы я |
| Je suis une poupée | я кукла |
| Qu’on met au pied du lit | Что мы кладем у изножья кровати |
| Moi dans la vitrine | я в окне |
| Qui vous fais les yeux doux | кто смотрит на тебя |
| Sais faire aussi câlin | Также можно обнять |
| Oui si vous m’emballez | Да, если ты волнуешь меня |
| Et on m’a fait pour ça… | И я был создан для этого... |
| Et on m’a fait pour ça… | И я был создан для этого... |
| Toutes les filles du monde | Все девушки в мире |
| Ne rêvent que de m’avoir | Только мечтай о том, чтобы я |
| Je suis une poupée | я кукла |
| Qu’on met au pied du lit | Что мы кладем у изножья кровати |
| Moi dans la vitrine | я в окне |
| Qui vous fais les yeux doux | кто смотрит на тебя |
| Sais faire aussi câlin | Также можно обнять |
| Oui si vous m’emballez | Да, если ты волнуешь меня |
| Chez vous, pour vous | Дома, для вас |
| Je me ferai tout doux | я успокоюсь |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai docile | Я сделаю себя послушным |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai tout doux | я успокоюсь |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai docile | Я сделаю себя послушным |
| Y’a des jours | Есть дни |
| J’ai des peurs | у меня есть страхи |
| De finir ma vie… | Чтобы покончить с моей жизнью... |
| Loin de vos mains | подальше от твоих рук |
| Loin de vos mains… | Далеко от твоих рук... |
| Loin de vos mains… | Далеко от твоих рук... |
| Loin de vos mains… | Далеко от твоих рук... |
| Chez vous, pour vous | Дома, для вас |
| Je me ferai tout doux | я успокоюсь |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai docile | Я сделаю себя послушным |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai tout doux | я успокоюсь |
| Tout doux, pour vous | Очень мило, для тебя |
| Je me ferai docile | Я сделаю себя послушным |
