Перевод текста песни Envy the Dead - Vinnie Paz, Scott Stallone

Envy the Dead - Vinnie Paz, Scott Stallone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Envy the Dead , исполнителя -Vinnie Paz
Песня из альбома Carry on Tradition
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиEnemy Soil
Возрастные ограничения: 18+
Envy the Dead (оригинал)Envy the Dead (перевод)
Go calmly Иди спокойно
Go calmly Иди спокойно
I never had anybody that’s why I needed you У меня никогда не было никого, поэтому ты мне был нужен
I will give my fucking life, I would bleed for you Я отдам свою гребаную жизнь, я пролью кровь за тебя
I never thought that my intellect could compete with you Я никогда не думал, что мой интеллект может соперничать с тобой
I moved to the commune and conceded to you Я переехал в коммуну и уступил тебе
You lead people in with meditative rituals Вы ведете людей медитативными ритуалами
And Western Hermetic tradition and it’s principles И западная герметическая традиция и ее принципы
Are you the persecuted prophet that’s invincible Вы преследуемый пророк, который непобедим
Can you turn unpure polluted water drinkable? Можно ли превратить неочищенную загрязненную воду в питьевую?
I believe you when you said you that you were godsent Я верю тебе, когда ты сказал, что ты послан Богом
That you would take care of my family and mom’s rent Что ты позаботишься о моей семье и квартплате мамы
The living conditions was crazy in the Lord’s tent Условия жизни в шатре Господнем были сумасшедшими
But I believed in the doctrine and all it’s content Но я верил в доктрину и все ее содержание
I had total separation from earthly desires У меня было полное отделение от земных желаний
That was just part of the energy perfectly pious Это была лишь часть совершенно благочестивой энергии
It wasn’t anybody studying thirsty as I was Никто не учился пить, как я
You mixed Jewish mysticism and verses of Cyrus Вы смешали еврейскую мистику и стихи Кира
Ahmadiyya Islam and Judah Halevi Ахмадия Ислам и Иуда Халеви
You had us eating out of your palm and was doing it easy Вы заставили нас есть из вашей ладони и делали это легко
I would kill for you as long as you wouldn’t leave me Я бы убил за тебя, если бы ты не бросил меня
I gave you everything I had just so that you could deceive me Я отдал тебе все, что у меня было, только чтобы ты мог меня обмануть
It’s never the right time… Никогда не бывает подходящего времени…
It’s never the right time… Никогда не бывает подходящего времени…
It’s never the right time… Никогда не бывает подходящего времени…
Go Calmly Иди спокойно
Go Calmly Иди спокойно
When I questioned anything I was told to believe Когда я подвергал сомнению все, что мне говорили верить
This is thought reform I was too frozen to leave Это реформа мышления, я был слишком заморожен, чтобы уйти
I daydream about the son and ocean and seas Я мечтаю о сыне, океане и морях
But if I left how would I deal with my social disease Но если бы я ушел, как бы я справился со своей социальной болезнью?
I started noticing you didn’t live what you said Я начал замечать, что ты не жил тем, что сказал
You were the only one with a crib and a bed Ты был единственным, у кого была детская кроватка и кровать
I don’t think you ever even cared if we bleed Я не думаю, что тебя когда-либо заботило, истекаем ли мы кровью
You ate like a king, but you gave bits of bread Ты ел как король, но ты дал кусочки хлеба
There was something about the time you spent with the kids Было что-то во времени, которое вы провели с детьми
That didn’t sit well with me wouldn’t stick to ribs Мне это не нравилось, не прилипло к ребрам
I prayed that you weren’t doing the things that you did Я молился, чтобы вы не делали то, что делали
Cause I would rip your fucking heart out and split your wig Потому что я бы вырвал твое гребаное сердце и разделил твой парик
Nah chill, I know you would never do that Нет, расслабься, я знаю, ты бы никогда этого не сделал.
You a father figure I’m stupid I should’ve knew that Ты фигура отца, я глупый, я должен был это знать
Can you ever forgive me?Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?
I’m just a new jack Я просто новый домкрат
But something in the back of my head said to pursue that Но что-то в глубине моей головы сказало
I started recognizing that you was a trust bandit Я начал понимать, что ты трастовый бандит.
Psychologically abusive and a rough granite Психологически оскорбительный и грубый гранит
You recruited your followers from a rough planet Вы набрали своих последователей с суровой планеты
Made us into idol that’s from a canvas Сделал нас кумиром с холста
Disrespected your sub-ordinance Неуважение к вашему подчинению
And I started seeing through all your horse shit И я начал видеть сквозь все твое лошадиное дерьмо.
You don’t deserve my worship that’s strictly gods gift Ты не заслуживаешь моего поклонения, это строго дар богов
Run up on you hit the off switch (BUHH) Подбегай, когда ты нажимаешь на выключатель (BUHH)
It’s never the right time… Никогда не бывает подходящего времени…
It’s never the right time… Никогда не бывает подходящего времени…
It’s never the right time… Никогда не бывает подходящего времени…
Go Calmly Иди спокойно
Go CalmlyИди спокойно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: