| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Toujours six coups et sous kush, un colis chelou pour des liasses
| Всегда шесть выстрелов и под куш, странная упаковка для связок
|
| J’défends toujours le même stade, Francesco Totti, Hakan Şükür
| Я всегда защищаю один и тот же стадион, Франческо Тотти, Хакан Шюкюр
|
| Tout ce troque et ce déstocke, toutes ces générations se mélangent
| Весь этот бартер и сокращение запасов, все эти поколения смешиваются
|
| Dans le ghetto, y a vraiment plus d'époque, dans le ghetto, y a vraiment plus
| В гетто действительно больше времени, в гетто действительно больше
|
| d'époque
| винтаж
|
| On se ressemble mais chacun son prix, dans une grande troupe (ville)
| Мы похожи, но каждому своя цена, в большом отряде (городе)
|
| Si tu es dans le zoo, si tu es charbonneur (big up, nonante)
| Если ты в зоопарке, если ты грязный (большой, девяносто)
|
| Je dirais si pour tuer, tant que ça reste pour l’honneur
| Я бы сказал, если для убийства, пока это для чести
|
| Voyou qui deviendra bandit
| Бандит, который станет бандитом
|
| Appelle-moi si t’as un plan biff ou garde ton plan baise
| Позвони мне, если у тебя есть план биффа или держи свой план траха
|
| #31 quand on diez, fouine pas à part pour la C
| # 31 когда мы говорим, не шпионить за исключением C
|
| C’est soit tu veux nous tester ou bien la tester
| Либо ты хочешь проверить нас, либо проверить ее.
|
| À c’qui paraît le sheitan réside, d’où j’viens trop d’morts pour le deal
| По-видимому, шейтан живет там, где я родом из слишком многих мертвых для сделки.
|
| Argent fait illégalement, on fait glousser sale garnement
| Деньги, сделанные нелегально, мы заставим вас смеяться
|
| D’puis gosse met toujours un jouet, sur nous ou à proximité
| Так как ребенок всегда кладет игрушку, на нас или рядом
|
| Aucune menace aucune promesse donc j’vais mimer
| Нет угрозы, нет обещания, так что я собираюсь мимика
|
| Le geste qui en dit trop mec, dans un an on va t’oublier
| Жест, который говорит слишком много, человек, через год мы тебя забудем
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Plein de chaines, plusieurs billets
| Много цепей, несколько счетов
|
| Plein de binks, plein d’petits soldats d’moins de vingt ans
| Полный бинков, полный игрушечных солдатиков до двадцати лет
|
| Plein d’clients qu’attendent leurs vingt
| Множество клиентов ждут свою двадцатку
|
| C’est tout ce que mes gars veulent en vain
| Это все, что мои мальчики хотят напрасно
|
| Billets mauve coupé en vingt, fier de ça khey enfin
| Фиолетовые купюры разрезаны на двадцать, горжусь этим, наконец
|
| Tous mes gars sont dans le grand bain, yessay eh
| Все мои парни в глубоком конце, да, да
|
| On vit de monnaie et on meurt de monnaie
| Мы живем на монетах и умираем на монетах
|
| Rit ou pleure sous le bonnet, rien qu’on fait que zoner, rien qu’on fait que
| Смеяться или плакать под шляпой, мы ничего не делаем, кроме зоны, ничего мы не делаем
|
| sonner
| звенеть
|
| À la weed, au rhum, hey timal ou ja konet
| Сорняк, ром, эй тимал или жаконет
|
| Qu’est c’tu veux qu’je fasse à part charbonner? | Что ты хочешь, чтобы я делал, кроме угля? |
| Qu’est c’tu veux qu’je fasse à
| Что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| part charbonner?
| перейти на уголь?
|
| Enfiler les gants, l'écharpe et l’bonnet, enfiler les gants, l'écharpe et
| Наденьте перчатки, шарф и шапку, наденьте перчатки, шарф и
|
| l’bonnet, hey
| шляпа, привет
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement
| незаконно, незаконно
|
| Illégalement, illégalement, illégalement | незаконно, незаконно, незаконно |