Перевод текста песни Esclave - 13 Block

Esclave - 13 Block
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esclave , исполнителя -13 Block
Песня из альбома: BLO
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Elektra France, Warner Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Esclave (оригинал)Esclave (перевод)
Non non non Нет нет нет
Non non non Нет нет нет
J’ai galéré comme jamais Я боролся, как никогда раньше
Donc j’peux pas maniérer quand y a du wari Так что я не могу справиться, когда есть вари
J’ai pas pu voir mes mamies, j’ai pas pu voir mes papis Я не мог видеть своих бабушек, я не мог видеть своих дедушк
C’est pas plus mal, j’aurais du mal à tous me les voir partir Это неплохо, мне было бы трудно увидеть, как они все уходят.
J’me suis lancé dans l’terrain, j’ai pas eu b’soin de mon grand-frère Я начал в поле, мне не нужен был мой старший брат
Au contraire quand il était là, j’faisais tout pour pas l’croiser Наоборот, когда он был там, я делала все, чтобы не встречаться с ним
Maintenant, il sait qu’j’peux crosser seul Теперь он знает, что я могу пройти один
Avec mon équipe de peuls, maghrébins et jeunes С моей командой фулани, североафриканцев и молодежи
Tu n’as pas froid à l'œil, on n’a pas froid à l'œil Вы не стесняетесь, мы не стесняемся
D’ailleurs vive le vent, vive le vent d’l’hiver, hey Кроме того, да здравствует ветер, да здравствует зимний ветер, эй
Est-ce esclave de moi-même si au cou j’suis enchaîné? Разве я раб самого себя, если я прикован цепью к шее?
F.S.R.ФСР
se doit de briller sans pardonner ni oublier должен сиять, не прощая и не забывая
Est-ce esclave de moi-même si au cou j’suis enchaîné? Разве я раб самого себя, если я прикован цепью к шее?
Est-ce esclave, est-ce esclave, est-ce esclave, est-ce esclave? Это раб, это раб, это раб, это раб?
J’ai confiance au VKTO', au milli-gramme près Я доверяю ВКТО, вплоть до миллиграмма
C’est la guerre pour les papiers, la paix, j’militerai après Это война за бумаги, мир, я буду драться после
Garde tes conseils pour tes gosses, p’tit frère est déjà dans l’binks, prêt Держите свой совет для своих детей, братишка уже в закромах, готов
Barbie veut ken pour les sous, aujourd’hui Barbie veut pas d’Ken Барби хочет Кена за деньги, сегодня Барби не хочет Кена
Vas-y, vas-y rajoute les E, rajoute les ros, rajoute les deux Давай, давай, добавь Е, добавь розы, добавь два
Et si t’es d’ceux qui parlent aux bleus, mérite d’te faire crever comme un pneu И если ты один из тех, кто говорит с блюзом, заслуживаешь того, чтобы тебя проткнули, как шину.
Rajoute les E, rajoute les ros, rajoute les deux, on veut pas qu’un peu Добавьте E, добавьте ros, добавьте два, мы не хотим совсем немного
On veut la beuh, l’argent d’la beuh et les clés d’la voisine du deux Мы хотим травку, деньги на травку и ключи соседа из двух
Est-ce esclave de moi-même si au cou j’suis enchaîné? Разве я раб самого себя, если я прикован цепью к шее?
F.S.R.ФСР
se doit de briller sans pardonner ni oublier должен сиять, не прощая и не забывая
Est-ce esclave de moi-même si au cou j’suis enchaîné? Разве я раб самого себя, если я прикован цепью к шее?
Est-ce esclave, est-ce esclave, est-ce esclave, est-ce esclave? Это раб, это раб, это раб, это раб?
Un mauvais TMAX qui tourne devant ton commerce Плохой TMAX крутится перед вашим бизнесом
Ça n’arrive pas qu’aux gens, pas que dans les films Это случается не только с людьми, не только в кино
Beaucoup de kilos, je l’escorte, j’ouvre la route Много килограммов, я сопровождаю, я веду путь
J’ouvre la route, je protège la cargaison Я веду путь, я защищаю груз
Depuis l'époque des Pavel Nedved, je cherche les papels Со времен Павла Недведа ищу папелей
J’enroule la frappe à la Papin, la pesette est témoin Я закатываю фраппе а-ля Папен, весы свидетели
La pesette est témoin, est témoin Песетта свидетель, свидетель
Que tu gaspilles ton souffle à mentir pendant tant d’heures Что ты тратишь свое дыхание, лежа так много часов
Moi que je donne du taf aux tenders Мне, что я даю работу тендерам
J’suis plus au collège, je fais dégouliner la sauce tomate Я больше не в колледже, я капаю томатный соус
J’suis déconnecté mais j’ai des connections Я отключен, но у меня есть соединения
Un mauvais TMAX qui tourne devant ton commerce Плохой TMAX крутится перед вашим бизнесом
Ça n’arrive pas qu’aux gens, pas que dans les films Это случается не только с людьми, не только в кино
Beaucoup de kilos, je l’escorte, j’ouvre la route Много килограммов, я сопровождаю, я веду путь
J’ouvre la route, je protège la cargaison Я веду путь, я защищаю груз
Depuis l'époque des Pavel Nedved, je cherche les papelsСо времен Павла Недведа ищу папелей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: