Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Akira , исполнителя - 13 Block. Дата выпуска: 26.11.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Akira , исполнителя - 13 Block. Akira(оригинал) |
| J’suis pas peace, moi, à l’envers, je m’appelle «62» |
| J'éclate une bouteille de champagne dans la tête à ton charmant mari de la ville |
| , gros puto, je n’sais pas pourquoi tu m’regardes |
| Comment j’vais t’allumer ta grand-mère? |
| J’vais rafaler ta grand-mère |
| Mon jean salit depuis qu’y a le wari, j’arrive à éviter les mauvaises ondes, |
| les mauvais bonds |
| Habitué à mettre des buts dans les deux secondes, habitué à voir six chiffres |
| dans mon compte |
| Y a les armes (oui), c’est bon (ouais) |
| Si tu veux faire la guerre, faire la guerre, faire la guerre |
| Je ne balance pas (non) les noms (noms) |
| J’suis prêt à faire la guerre, faire la guerre, faire la guerre |
| Je ne balance pas (non) les noms (noms) |
| Viens, on fait la guerre, fait la guerre, fait la guerre (yah) |
| Y a les armes, c’est bon (c'est bon) |
| Viens, on fait la guerre, fait la guerre, fait la guerre, yah |
| Un dernier pour s’effacer (nonante) |
| Be-her séchée (han, be-her séchée) |
| Aller-retour et les sachets (han, et les sachets) |
| J’accélère, Sanchez (han) |
| J’suis au café, j’suis vers là-bas (j'suis vers là-bas) |
| J’suis pas venu passer mon ticket (passer mon ticket) |
| On a fait les TP sans chaise (sans la chaise) |
| Les journées s’ressemblent et s’enchainent (s'enchainent) |
| Ça rentre, ça passe, ça s’entasse (fiou) |
| Je ne cours pas pour finir valet (jamais) |
| C’est les grands qui recomptent les mallettes (toujours) |
| en finir, c’est mal-être (mal-être) |
| Le son des guitares, aucune ramette (recul) |
| Les journées s’ressemblent vraiment (vraiment) |
| Et c’est pas tous les jours le 20 mai (20 mai) |
| Les pes-sa, l’essence, l’allumette (l'allumette) |
| Travail fait au millimètre (drive-by) |
| Le combat: s'écarter d’la misère (ouais) |
| Même si l’proprio' du camion revient (nonante) |
| Les petits continuent à charger (continuent) |
| Le plus costaud ira s’en charger (continue) |
| pas très bien charger (toujours) |
| Les faits divers, prendre les cachets (ouais) |
| Elle est sur moi, je l’ai pas caché (ouais) |
| Y a les armes (oui), c’est bon (ouais) |
| Si tu veux faire la guerre, faire la guerre, faire la guerre |
| Je ne balance pas (non) les noms (noms) |
| J’suis prêt à faire la guerre, faire la guerre, faire la guerre |
| Je ne balance pas (non) les noms (noms) |
| Viens, on fait la guerre, fait la guerre, fait la guerre (yah) |
| Y a les armes, c’est bon (c'est bon) |
| Viens, on fait la guerre, fait la guerre, fait la guerre, yah (yah) |
Акира(перевод) |
| Я не мир, я вверх ногами, меня зовут "62" |
| Я выпью бутылку шампанского в голове твоего прекрасного городского муженька. |
| , большой путо, я не знаю, почему ты смотришь на меня |
| Как я собираюсь настроить тебя на твою бабушку? |
| я дам пощечину твоей бабушке |
| Мои джинсы пачкаются после войны, мне удается избегать плохих флюидов, |
| плохие прыжки |
| Привык забивать в течение двух секунд, привык видеть шестизначное число |
| в моем аккаунте |
| У меня есть оружие (да), все в порядке (да) |
| Если хочешь идти на войну, иди на войну, иди на войну |
| Я не бросаю (нет) имен (имен) |
| Я готов идти на войну, идти на войну, идти на войну |
| Я не бросаю (нет) имен (имен) |
| Давай, пойдем на войну, пойдем на войну, пойдем на войну (да) |
| Получил оружие, все в порядке (все в порядке) |
| Давай, пойдем на войну, пойдем на войну, пойдем на войну, да |
| Последний, чтобы исчезнуть (девяносто) |
| Вяленая бе-ея (хан, вяленая бе-ея) |
| Туда и обратно и саше (хан и саше) |
| Я ускоряюсь, Санчес (хан) |
| Я в кафе, я там (я там) |
| Я пришел не для того, чтобы сдать свой билет (сдать свой билет) |
| Лабы мы делали без стула (без стула) |
| Дни похожи друг на друга и следуют друг за другом (один за другим) |
| Он подходит, он проходит, он накапливается (fiou) |
| Я не бегу, чтобы закончить камердинер (никогда) |
| Это большие, которые пересчитывают портфели (всегда) |
| в конце концов, это неблагополучие (неблагополучие) |
| Звук гитар, без трелей (отдача) |
| Дни действительно похожи (действительно) |
| И это не каждый день 20 мая (20 мая) |
| Весы, бензин, спичка (спичка) |
| Работа выполнена с точностью до миллиметра (проезд) |
| Борьба: уйти от страданий (да) |
| Даже если вернется хозяин грузовика (девяносто) |
| Малыши продолжают заряжаться (продолжать) |
| Об этом позаботится сильнейший (продолжение) |
| плохо заряжается (всегда) |
| Различные факты, прими таблетки (да) |
| Она на мне, я этого не скрывал (да) |
| У меня есть оружие (да), все в порядке (да) |
| Если хочешь идти на войну, иди на войну, иди на войну |
| Я не бросаю (нет) имен (имен) |
| Я готов идти на войну, идти на войну, идти на войну |
| Я не бросаю (нет) имен (имен) |
| Давай, пойдем на войну, пойдем на войну, пойдем на войну (да) |
| Получил оружие, все в порядке (все в порядке) |
| Давай, давай на войну, на войну, на войну, да (да) |
| Название | Год |
|---|---|
| On ira ft. 13 Block | 2020 |
| Fuck le 17 | 2019 |
| Vide | 2018 |
| Vie sauvage ft. 13 Block | 2015 |
| Babi | 2020 |
| Tieks ft. Niska | 2020 |
| Crack Spot | 2016 |
| Insomnie | 2016 |
| Vrai négro | 2016 |
| Implication ft. Gino Marley | 2016 |
| Truand | 2016 |
| Guerriers | 2016 |
| Grillé ft. 13 Block | 2020 |
| GTI Freestyle | 2018 |
| Zidane | 2019 |
| Cookies ft. 13 Block | 2019 |
| Vue | 2016 |
| C'est le même thème ft. 13 Block | 2018 |
| Amis d'avant | 2019 |
| Vous le savez | 2017 |