| Sometimes I stare at the bed
| Иногда я смотрю на кровать
|
| Knowing that no one’s there
| Зная, что там никого нет
|
| Something is telling me
| Что-то говорит мне
|
| That you feel the way I do
| Что ты чувствуешь то же, что и я
|
| I dream of you all the time
| Я мечтаю о тебе все время
|
| Wishing that you were mine
| Желая, чтобы ты был моим
|
| I’m feeling so empty
| Я чувствую себя таким пустым
|
| Hoping you’ll think of me
| Надеюсь, ты подумаешь обо мне
|
| I need you here tonight
| Ты нужен мне здесь сегодня вечером
|
| If I’m all alone
| Если я совсем один
|
| And you’re all alone
| И ты совсем один
|
| Ain’t nothing wrong
| Нет ничего плохого
|
| Having someone to hold
| Иметь кого-то, чтобы держать
|
| oh, your tender touch
| о, твое нежное прикосновение
|
| It means so much
| Это так много значит
|
| It feels so right having someone to hold
| Это так хорошо, когда есть кто-то, кто держит
|
| It’s very plain to see
| Это очень хорошо видно
|
| I want you next to me
| Я хочу, чтобы ты рядом со мной
|
| Give me your hand and
| Дай мне руку и
|
| I’ll try to understand
| я постараюсь понять
|
| Girl I love you so
| Девушка, я так тебя люблю
|
| I can’t let you go
| я не могу отпустить тебя
|
| Ain’t nothing wrong with having someone to hold
| Нет ничего плохого в том, чтобы кого-то держать
|
| Every now and then
| Время от времени
|
| I get to wondering
| мне интересно
|
| Are you with someone else
| Вы с кем-то еще
|
| Or could you be by yourself
| Или ты мог бы быть один
|
| I turn on the TV
| Я включаю телевизор
|
| It’s a picture of you and me
| Это фотография тебя и меня
|
| And I’m going crazy
| И я схожу с ума
|
| Cuz I miss my baby
| Потому что я скучаю по своему ребенку
|
| I want you here tonight, tonight
| Я хочу, чтобы ты был здесь сегодня вечером, сегодня вечером
|
| baby, I love you so
| детка, я так тебя люблю
|
| And everything that you have done for me
| И все, что ты сделал для меня
|
| No one has ever done before
| Никто никогда не делал раньше
|
| And I’ll never let you go
| И я никогда не отпущу тебя
|
| You mean the world to me
| Ты для меня целый мир
|
| And baby the way you make me feel
| И, детка, как ты заставляешь меня чувствовать
|
| Whenever I’m alone with you
| Всякий раз, когда я наедине с тобой
|
| Is irreplaceable
| незаменим
|
| (Girl, there ain’t nothing wrong so) | (Девушка, в этом нет ничего плохого) |