| We’d like to do another song for you
| Мы хотели бы спеть для вас еще одну песню
|
| Is that alright? | Все в порядке? |
| Is that all right?
| Все в порядке?
|
| Alright, this song was written for Puffy
| Хорошо, эта песня была написана для Паффи.
|
| In dedication
| В посвящении
|
| Just letting him know that we really appreciate all he’s done
| Просто даем ему понять, что мы очень ценим все, что он сделал.
|
| So Puff, this is for you, man
| Итак, Пафф, это для тебя, чувак.
|
| Continue to keep it real
| Продолжайте сохранять реальность
|
| You just don’t know
| Вы просто не знаете
|
| The way you make us feel
| То, как вы заставляете нас чувствовать себя
|
| Through your work
| Через вашу работу
|
| And through your vision
| И через ваше видение
|
| So young, Black and gifted, oh, oh
| Такой молодой, черный и одаренный, о, о
|
| Mary J’s love was real (Real)
| Любовь Мэри Джей была настоящей (настоящей)
|
| Craig Mack’s the brand new flavor, mmm
| Крейг Мак - новый вкус, ммм
|
| And Jodeci, forever my lady
| И Джодечи, навсегда моя леди
|
| Ooh yeah, baby
| О да, детка
|
| They just don’t know
| Они просто не знают
|
| The pains of being real
| Боль быть настоящим
|
| When the world is being exempted
| Когда мир освобождается
|
| From being young, Black and gifted, oh, oh, oh
| Будучи молодым, черным и одаренным, о, о, о
|
| It seems so hard
| Это кажется таким трудным
|
| To sing it as we feel
| Петь так, как чувствуем
|
| People change just like the seasons
| Люди меняются так же, как времена года
|
| Without reasons people try to keep it real | Без причин люди пытаются сохранить реальность |