| Just a Little While (оригинал) | Только Ненадолго (перевод) |
|---|---|
| I have to go away | я должен уйти |
| My flight’s not far away | Мой рейс не за горами |
| You think your love has strength | Вы думаете, что ваша любовь имеет силу |
| But it’s just your mind, oh yeah | Но это только твой разум, о да |
| My heart is in your hand | Мое сердце в твоей руке |
| Waiting for your command | В ожидании вашей команды |
| That’s enough assurance to believe I’m true | Этого достаточно, чтобы поверить, что я прав. |
| So baby hold on Just a little while | Так что, детка, подожди немного |
| Just a little while longer | Еще немного |
| Just a little while | Ненадолго |
| I’m coming back to you | я возвращаюсь к тебе |
| In a little while | Через некоторое время |
| For a little while longer | Еще немного |
| In a little while | Через некоторое время |
| I’m coming back | Я иду назад |
| A thousand wasted tears | Тысяча потраченных впустую слез |
| Our love’s been strong for years | Наша любовь была сильна в течение многих лет |
| Your cry is not in vain | Твой крик не напрасный |
| Cuz I understand | Потому что я понимаю |
| I’m trying to be the man | Я пытаюсь быть мужчиной |
| You loved when we began | Вы любили, когда мы начали |
| Your cry is not alone | Ваш крик не одинок |
| I’m crying too | я тоже плачу |
| You gotta hold on If only you knew my love | Ты должен держаться Если бы ты только знал мою любовь |
| You wouldm’t feel this way | Вы бы не чувствовали себя так |
| Baby don’t be afraid | Детка, не бойся |
| Cuz I’m coming back to you | Потому что я возвращаюсь к тебе |
| Do you hear my plea | Ты слышишь мою просьбу |
| For understanding | Для понимания |
| Wait for me In my arms you’re gonna be In just | Подожди меня В моих объятиях ты будешь просто |
