| STAY
| ОСТАТЬСЯ
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Aw just a little big longer
| Ой, просто немного больше
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Please, please, please, please, please
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Tell me that you’re gonna
| Скажи мне, что ты собираешься
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Now your daddy don’t mind
| Теперь твой папа не против
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| And your momma don’t mind
| И твоя мама не против
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| If we have another dance, yeah
| Если у нас будет еще один танец, да
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Just one more, one more time
| Еще раз, еще раз
|
| Oh won’t you stay
| О, ты не останешься
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Just a little bit longer
| Еще немного
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Please, please, please, please, please
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
|
| (Stay, stay, stay)
| (Стой стой стой)
|
| Tell me that you’re gonna
| Скажи мне, что ты собираешься
|
| LET’S HANG ON
| ПОДДЕРЖИВАЙТЕ
|
| There ain’t no good in our goodbyin'
| В нашем прощании нет ничего хорошего
|
| True love takes a lotta tryin'
| Настоящая любовь требует много усилий
|
| Oh I’m cryin'
| О, я плачу
|
| Let’s hang on to what we got
| Давайте держаться за то, что у нас есть
|
| Don’t let go girl, we got a lot
| Не отпускай девушку, у нас много
|
| Got a lot of love between us So let’s hang on, hang on, hang on To what we got
| Между нами много любви, так что давайте, держитесь, держитесь, К тому, что у нас есть.
|
| (Do do, do do, do do)
| (Делайте, делайте, делайте)
|
| You say you’re gonna go and call it quits
| Вы говорите, что собираетесь пойти и прекратить
|
| Gonna chuck it all and break our love to bits
| Собираюсь бросить все это и разбить нашу любовь на кусочки
|
| (Break it up)
| (Разбить его)
|
| I wish you’d never said it
| Я бы хотел, чтобы ты никогда этого не говорил
|
| (Break it up)
| (Разбить его)
|
| I know we’ll both regret it Baby (don't you go), baby (oh no no), baby (Come on over and stay)
| Я знаю, мы оба пожалеем об этом, детка (не уходи), детка (о нет, нет), детка (приходи и оставайся)
|
| Let’s hang on to what we got
| Давайте держаться за то, что у нас есть
|
| Don’t let go girl, we got a lot
| Не отпускай девушку, у нас много
|
| Got a lot of love between us Let’s hang on, hang on, hang on To what we got
| Между нами много любви Давай держись, держись, держись К тому, что у нас есть
|
| (Do do, do do, do do)
| (Делайте, делайте, делайте)
|
| OPUS 17
| ОПУС 17
|
| (DON'T YOU WORRY 'BOUT ME)
| (Ты не волнуешься обо мне)
|
| I can see
| Я вижу
|
| There ain’t no room for me You’re only holding out your heart in sympathy
| Для меня нет места Ты только сочувствуешь своему сердцу
|
| If there’s another man
| Если есть другой мужчина
|
| Then girl I understand
| Тогда, девочка, я понимаю
|
| Go on and take his hand
| Иди и возьми его за руку
|
| And don’t you worry 'bout me
| И ты не беспокойся обо мне
|
| I’ll be blue
| я буду синим
|
| (Boo do do do)
| (Бу, делай, делай)
|
| And I’ll be crying too
| И я тоже буду плакать
|
| (Boo way do)
| (Бу способ сделать)
|
| But girl, you know I only want what’s best for you
| Но, девочка, ты знаешь, я хочу только лучшего для тебя.
|
| (Boo way do)
| (Бу способ сделать)
|
| What good is all my pride
| Какая польза от всей моей гордости
|
| (Do do do do do do)
| (Действуй, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай)
|
| Without you love has died
| Без тебя любовь умерла
|
| (Do do do)
| (Действуй, делай)
|
| Go on and be his bride
| Иди и будь его невестой
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| And don’t you worry 'bout me
| И ты не беспокойся обо мне
|
| I’ll be strong
| я буду сильным
|
| I’ll try to carry on Although you know it won’t be easy when you’re gone
| Я постараюсь продолжать, хотя ты знаешь, что это будет нелегко, когда ты уйдешь
|
| I’ll always think of you
| я всегда буду думать о тебе
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Can’t end the love we knew
| Не может закончиться любовь, которую мы знали
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| But somehow I’ll get through
| Но я как-нибудь переживу
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| So don’t you worry 'bout me
| Так что не беспокойся обо мне
|
| (BYE, BYE, BABY)
| (ПОКА, ПОКА, РЕБЕНОК)
|
| Bye, bye, baby
| Пока, пока, детка
|
| Baby goodbye
| Детка, до свидания
|
| (Bye baby, baby bye bye)
| (Пока, детка, детка, пока)
|
| Bye, bye, baby
| Пока, пока, детка
|
| Don’t make me cry
| Не заставляй меня плакать
|
| (Bye baby, baby bye bye)
| (Пока, детка, детка, пока)
|
| You’re the one girl in town I’d marry
| Ты единственная девушка в городе, на которой я бы женился
|
| Girl I’d marry you now if I were free
| Девушка, я бы женился на тебе сейчас, если бы я был свободен
|
| I wish it could be I can love you but why begin it
| Я хочу, чтобы это могло быть, я могу любить тебя, но зачем начинать это
|
| 'Cause there ain’t any future in it She
| Потому что в этом нет будущего. Она
|
| (She's got me and I’m not free so)
| (У нее есть я, и я не свободен, поэтому)
|
| Bye, bye, baby
| Пока, пока, детка
|
| Baby goodbye
| Детка, до свидания
|
| (Bye baby, baby bye bye)
| (Пока, детка, детка, пока)
|
| Bye, bye, baby
| Пока, пока, детка
|
| Don’t make me cry
| Не заставляй меня плакать
|
| (Bye baby, baby bye bye)
| (Пока, детка, детка, пока)
|
| Bye, baby bye
| Пока, детка, пока
|
| (Bye baby, baby bye bye)
| (Пока, детка, детка, пока)
|
| Cry, baby cry
| Плачь, детский плач
|
| (Bye baby, baby bye bye)
| (Пока, детка, детка, пока)
|
| Bye baby, baby bye bye
| До свидания, детка, пока, пока
|
| Bye | Пока |