| J’avais ráªvé de prendre un homme
| Я мечтала взять мужчину
|
| Un gará§ on chic et distingué
| Шикарный и знатный мальчик
|
| Mais je suis chipée pour la pomme
| Но меня схватили за яблоко
|
| D’un mec tordu, mal balancé
| Скрученного, плохо сбалансированного парня
|
| Ce n’est pas un Apollon, mon Jules
| Это не Аполлон, мой Джулс
|
| Il n’est pas taillé comme un Hercule
| Он не стрижется как Геракл
|
| Et máªme si il est plein de défauts
| И хотя он полон недостатков
|
| C’est lui que j’ai dans la peau
| Он тот, кто под моей кожей
|
| Tel qu’il est, il me plaá®t
| Как есть, пожалуйста
|
| Il me fait de l’effet
| это влияет на меня
|
| Et je l’aime
| И я люблю ее
|
| C’est un vrai gringalet
| Он настоящий слабак
|
| Aussi laid qu’un basset
| Уродливый, как бассет-хаунд
|
| Mais je l’aime
| Но я люблю его
|
| Il est bancal
| он шаткий
|
| Du coté cérébral
| На мозговой стороне
|
| Mais á§ a m’est bien égal
| Но мне все равно
|
| Qu’il a l’air anormal
| он выглядит ненормально
|
| C’est complet, il est muet
| Это завершено, это немой
|
| Ses quinquets sont en biais
| Его квинкеты расположены под углом
|
| C’est un fait tel qu’il est
| Это факт, как есть
|
| Il me plaá®t
| Мне это нравится
|
| Il est carré mais ses épaules
| Он квадратный, но его плечи
|
| Par du carton, sont rembourrées
| картоном, подбиты
|
| Quand il est tout nu á§ a fait drá´le
| когда он голый было смешно
|
| On n’en voit plus que la moitié
| Мы видим только половину
|
| Il n’a pas un seul poil sur la táªte
| У него нет ни одного волоса на голове
|
| Mais il en a plein sur ses gambettes
| Но у него много на ногах
|
| Et celui qu’il a dans la main
| И тот, что у него в руке
|
| C’est pas du poil c’est du crin
| Это не волосы, это конский волос
|
| Tel qu’il est, il me plaá®t
| Как есть, пожалуйста
|
| Il me fait de l’effet
| это влияет на меня
|
| Et je l’aime
| И я люблю ее
|
| C’est un vrai gringalet
| Он настоящий слабак
|
| Aussi laid qu’un basset
| Уродливый, как бассет-хаунд
|
| Mais je l’aime
| Но я люблю его
|
| Il est bancal
| он шаткий
|
| Du coté cérébral
| На мозговой стороне
|
| Mais á§ a m’est bien égal
| Но мне все равно
|
| Qu’il a l’air anormal
| он выглядит ненормально
|
| C’est complet, il est muet
| Это завершено, это немой
|
| Ses quinquets sont en biais
| Его квинкеты расположены под углом
|
| C’est un fait tel qu’il est
| Это факт, как есть
|
| Il me plaá®t
| Мне это нравится
|
| Et je l’aime… Et je l’aime
| И мне это нравится ... И мне это нравится
|
| Mais j’m’en fous
| Но мне все равно
|
| C’est le plus laid
| это самое уродливое
|
| Il me plaá®t | Мне это нравится |