| Mantra six… changing pictures,
| Мантра шестая… смена картинок,
|
| bright and framed through window smoke,
| светлый и обрамленный оконным дымом,
|
| like fire burning ashes, ashes of your hope.
| как огонь, сжигающий пепел, пепел твоей надежды.
|
| how will you reap the harvest of technology?
| как вы будете пожинать плоды технологий?
|
| how will you flee the forest of your insanity?
| как ты побежишь из леса своего безумия?
|
| burning, forest, grueling,
| горящий, лесной, изнурительный,
|
| harvest, off line frame brain,
| урожай, оффлайн кадр мозга,
|
| locked in to the on-line main frame,
| привязан к онлайн-основному блоку,
|
| and rows of houses all the same,
| и ряды домов все те же,
|
| and rows of people drenched in plain. | и ряды людей, залитых равниной. |
| your (our) desire brings on the pain | ваше (наше) желание причиняет боль |