| Declarations On A Grave (оригинал) | Заявления На Могиле (перевод) |
|---|---|
| WE’VE GOT THAT GIFT | У НАС ЕСТЬ ПОДАРОК |
| TO OVER ENUNCIATE | ЧРЕЗМЕРНО ПРОЯВЛЯТЬ |
| POETIC DECLARATIONS ON A GRAVE | ПОЭТИЧЕСКИЕ ДЕКЛАРАЦИИ НА МОГИЛКЕ |
| OUR POLICIES TO PROTECT US | НАША ПОЛИТИКА ДЛЯ ЗАЩИТЫ НАС |
| JUST SERVE TO SUFFOCATE US | ПРОСТО СЛУЖИТЕ, ЧТОБЫ ЗАДУШИТЬ НАС |
| WITH A CONSTANT NEED | С ПОСТОЯННОЙ ПОТРЕБНОСТЬЮ |
| TO VALIDATE ALL WE FEEL | ПОДТВЕРЖДАТЬ ВСЕ, ЧТО МЫ ЧУВСТВУЕМ |
| INTELLECTUAL LIMITS | ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ |
| BRING DEATH TO EMOTION | ПРИНЕСИТЕ СМЕРТЬ ЭМОЦИЯМ |
| WHEN WE WON’T TAKE THE RISK | КОГДА МЫ НЕ БУДЕМ РИСКОВАТЬ |
| TO EXPERIENCE THE DANCING LIGHTS | ПОСМОТРЕТЬ ТАНЦУЮЩИЕ ОГНИ |
| FLICKERING IN OUR MINDS | МЕРЦАНИЕ В НАШЕМ УМЕ |
| THAT REMIND US WE’RE ALIVE | ЭТО НАПОМИНАЕТ НАМ, ЧТО МЫ ЖИВЫ |
