| Por Última Vez (оригинал) | В Последний Раз (перевод) |
|---|---|
| Por última vez | В последнее время |
| Ven aquí cerca de mí | иди сюда близко ко мне |
| Frente a frente me dirás te quiero | Лицом к лицу ты скажешь мне, что я люблю тебя |
| Por última vez | В последнее время |
| Mis caricias tú tendrás | ты будешь иметь мои ласки |
| Y a si comprenderás que no mentí | И если ты поймешь, что я не врал |
| Por última vez | В последнее время |
| Ven aquí cerca de mí | иди сюда близко ко мне |
| A sentir el mismo amor | Чтобы почувствовать ту же любовь |
| Que llevo dentro | Что у меня внутри? |
| Este amor tan grande | эта великая любовь |
| Cruz de mi delirio | Крест моего бреда |
| Oyes cruel martirio | Вы слышите жестокое мученичество |
| Por quererte tanto con el corazón | За то, что так сильно люблю тебя своим сердцем |
| Por última vez | В последнее время |
| Ven aquí cerca de mí | иди сюда близко ко мне |
| A sentir el mismo amor | Чтобы почувствовать ту же любовь |
| Que llevo dentro | Что у меня внутри? |
| Este amor tan grande | эта великая любовь |
| Cruz de mi delirio | Крест моего бреда |
| Oyes cruel martirio | Вы слышите жестокое мученичество |
| Por quererte tanto con el corazón | За то, что так сильно люблю тебя своим сердцем |
