Перевод текста песни No Way to Stop It - Oscar Hammerstein II, Richard Rodgers, Theodore Bikel

No Way to Stop It - Oscar Hammerstein II, Richard Rodgers, Theodore Bikel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Way to Stop It , исполнителя -Oscar Hammerstein II
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:07.03.2013
Язык песни:Английский
No Way to Stop It (оригинал)Нет Способа Остановить Это (перевод)
You dear attractive dewy-eyed idealist Ты дорогой привлекательный идеалист с влажными глазами
Today you have to learn to be a realist Сегодня ты должен научиться быть реалистом
You may be bent on doing deed of daring due Вы можете быть настроены на дерзкий поступок
But up against a shark, what can a herring do? Но что может сделать сельдь против акулы?
Be wise, compromise Будьте мудры, идите на компромисс
Compromise, and be wise! Идите на компромисс и будьте мудры!
Let them think you’re on their side, be noncommittal Пусть они думают, что вы на их стороне, будьте уклончивы
I will not bow my head to the men I despise! Я не склоню голову перед людьми, которых презираю!
You won’t have to bow your head to stoop a little Вам не придется наклонять голову, чтобы немного наклониться
Why not learn to put your faith and your reliance Почему бы не научиться верить и полагаться
On an obvious and simple fact of science? Об очевидном и простом научном факте?
A crazy planet full of crazy people Сумасшедшая планета, полная сумасшедших людей
Is somersaulting all around the sky Кувыркается по всему небу
And every time it turns another somersault И каждый раз получается очередной сальто
Another day goes by Проходит еще один день
And there’s no way to stop it И нет способа остановить это
No, there’s no way to stop it Нет, это невозможно остановить
No, you can’t stop it even if you tried Нет, вы не можете остановить это, даже если попытаетесь
So, I’m not going to worry Так что я не буду беспокоиться
No, I’m not going to worry Нет, я не буду беспокоиться
Every time I see another day go by Каждый раз, когда я вижу, как проходит еще один день
While somersaulting at a cockeyed angle Кувыркаясь под наклонным углом
We make a cockeyed circle 'round the sun Мы делаем крутой круг вокруг солнца
And when we circle back to where we started from И когда мы вернемся к тому, с чего начали
Another year has run Прошел еще один год
And there’s no way to stop it И нет способа остановить это
No, there’s no way to stop it Нет, это невозможно остановить
If the earth wants to roll around the sun Если земля хочет вращаться вокруг солнца
You’re a fool if you worry Ты дурак, если волнуешься
You’re a fool if you worry Ты дурак, если волнуешься
Over anything but little number one Над чем угодно, кроме маленького номера один
That’s you! Это ты!
That’s I! Это я!
And I! И я!
And me! И я!
That all absorbing character Этот всепоглощающий характер
That fastinating creature Это голодное существо
That super special feature Эта супер особенность
Me! Мне!
So every star on every whirling planet Итак, каждая звезда на каждой вращающейся планете
And every constellation in the sky И каждое созвездие в небе
Revolves around the center of the universe Вращается вокруг центра вселенной
That lovely thing called, I Эта милая штука называется, я
And there’s no way to stop it И нет способа остановить это
No, there’s no way to stop it Нет, это невозможно остановить
And I know, though I cannot tell you why (sigh) И я знаю, хотя не могу сказать почему (вздох)
Just as long as I’m living Пока я живу
Just as long as I’m living Пока я живу
There’ll be nothing else as wonderful as I Не будет ничего более прекрасного, чем я
I!Я!
I!Я!
I!Я!
Nothing else as wonderful as I!Нет ничего прекраснее меня!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: