Перевод текста песни Sous Le Ciel D’Afrique (Under African Skies) with Josephine Baker - Comedian Harmonists

Sous Le Ciel D’Afrique (Under African Skies) with Josephine Baker - Comedian Harmonists
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous Le Ciel D’Afrique (Under African Skies) with Josephine Baker, исполнителя - Comedian Harmonists. Песня из альбома Archive '30-'38, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 14.09.2010
Лейбл звукозаписи: Digital Gramophone
Язык песни: Французский

Sous Le Ciel D’Afrique (Under African Skies) with Josephine Baker

(оригинал)
Sous le ciel gris de villes grises
Qui brisent mon pauvre coeur
Jamais d’espoir, jamais de joie
Notre amour pleure en sa douleur
Fermons les yeux, que tout s’efface
L’espace, redevient bleu
Dans l’infini qui tire le soleil d’Afrique,
Sur les tropiques
Sous le ciel d’Afrique,
Chaque instant semble meilleur qu’ailleurs
Et pour nous tout est désir, plaisir, au pays ensorceleur.
Son appel magique fait surgir pendant des heures des jeux,
D’où s'élanceront toujours l’amour,
Mais au rythme plein de feu.
Une voix en moi s'élève
Et sans trêve, elle dit:
Tu ne dois chercher ton rêve
Loin du ciel de ton pays.
Sous le ciel d’Afrique,
Chaque instant semble meilleur qu’ailleurs
Et pour nous tout est désir, plaisir, au pays fée du bonheur
Sous le ciel d’Afrique,
Chaque instant semble meilleur qu’ailleurs
Et pour nous tout est désir, plaisir, au pays ensorceleur
Une voix en moi s'élève
Et sans trêve, elle dit:
Tu ne dois chercher ton rêve
Loin du ciel de ton pays
Sous le ciel d’Afrique,
Chaque instant semble meilleur qu’ailleurs,
Et pour nous tout est désir, plaisir, au pays fée du bonheur
(перевод)
Под серым небом серых городов
что разбивает мое бедное сердце
Никогда не надейся, никогда не радуйся
Наша любовь плачет от боли
Давай закроем глаза, пусть все исчезнет
Космос снова становится синим
В бесконечности, что влечет солнце из Африки,
В тропиках
Под африканским небом,
Каждый момент кажется лучше, чем в другом месте
А для нас все желание, удовольствие, в чарующей стране.
Его волшебный зов оживляет игры часами,
Откуда всегда родится любовь,
Но в темпе, полном огня.
Голос внутри меня поднимается
И без конца говорила:
Вам не нужно искать свою мечту
Далеко от небес вашей страны.
Под африканским небом,
Каждый момент кажется лучше, чем в другом месте
А для нас все желание, наслаждение, в сказочной стране счастья
Под африканским небом,
Каждый момент кажется лучше, чем в другом месте
А для нас все желание, наслаждение, в чарующем краю
Голос внутри меня поднимается
И без конца говорила:
Вам не нужно искать свою мечту
Далеко от небес вашей страны
Под африканским небом,
Каждое мгновение кажется лучше, чем в другом месте,
А для нас все желание, наслаждение, в сказочной стране счастья
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt ("When Sonja Dances Russian-like") 2009
Mein Kleiner Grüner Kaktus ("My Little Green Cactus") 2009
Wenn Die Sonja Russich Tanzt 2010
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt (When Sonja Does A Russian Dance) 2016
Sonia 2012
Ein Freund, ein guter Freund 2014
Ali Baba 2010
Ich wollit ich war ein Huhn 2010
Fünf Uhr Tee bei Familie Kraus 2014
Ein bischenn Leichtsinn ... 2010
Schlaf wohl, du Himmelsknabe du 2016
Ich hab' dich lieb, braune Madonna 2014
Puppenhochzeit 2010
Einmal schafft's jeder 2014
Wenn ich vergnugt bin 2010
Halt dich an mich 2014
Ein Lied geht um die Welt 2014
Wenn Der Wind Weht Uber Das Meer 2010
Eine Kleine Fruhlingsweise 2010
Guitar d'amour 2014

Тексты песен исполнителя: Comedian Harmonists