Перевод текста песни Golab - Shahram Shabpareh

Golab - Shahram Shabpareh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golab , исполнителя -Shahram Shabpareh
в жанреПоп
Дата выпуска:01.07.1985
Язык песни:Персидский
Golab (оригинал)Golab (перевод)
تو که بی وفا نبودی.رفیق نیمه راه نبودی Ты не был неверен, ты не был товарищем на полпути
منو دنبالت کشوندی،دلمو کلی سوزوندی،منو به چه روزی کشوندی Ты тащил меня, ты сжег мое сердце, в какой день ты тащил меня
بس که هی اسمتو بردم،بس که من غصتو خوردم Достаточно того, что я взял твое имя, достаточно того, что я был расстроен
به هر جائی که رسیدم،یادگاری از تو دیدم،دیگه راست راستی بریدم Куда бы я ни пошел, я видел напоминание о тебе, я вырезал его правильно
توئی همه دار و ندارم،مونس و یاور و يارم،همه دلخوشیم همینه که تو برگردی کنارم У тебя есть все и у меня нет, Монс и помощница и помощница, мы все рады, что ты возвращаешься ко мне
تا که تنهائیمو دیدی،تا که قصمو شنیدی Пока ты не увидел меня одного, пока не услышал мою историю
نزاشتی برم از دست،تو به داد من رسیدی Ты не хотел скучать по мне, ты потянулся ко мне
تو که هر جا هستم هستی،من تو ،تو،تو دلم هستی Ты везде, где я, я ты, ты, ты мое сердце
جون هر کی که عزيزه ذره ذره ريزه ريزه،نزار آبروم بريزه Джун, тот, кто, дорогая, раздавлен, раздавлен, раздавлен, раздавлен, раздавлен, раздавлен
عکستو رو طاقچه میزارم،از تو چشم بر نمی دارم Я ставлю твое фото на полку, я не спускаю с тебя глаз
تو همه برگ و بارم،توئئ گل یاس بهارم اسم تو رو گلاب میزارمВо всех моих листьях и плодах, в весеннем цветке жасмина, я написал твое имя на розе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1985
1998
1992
1985
1999
1998