Перевод текста песни Golab - Shahram Shabpareh

Golab - Shahram Shabpareh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golab, исполнителя - Shahram Shabpareh.
Дата выпуска: 01.07.1985
Язык песни: Персидский

Golab

(оригинал)
تو که بی وفا نبودی.رفیق نیمه راه نبودی
منو دنبالت کشوندی،دلمو کلی سوزوندی،منو به چه روزی کشوندی
بس که هی اسمتو بردم،بس که من غصتو خوردم
به هر جائی که رسیدم،یادگاری از تو دیدم،دیگه راست راستی بریدم
توئی همه دار و ندارم،مونس و یاور و يارم،همه دلخوشیم همینه که تو برگردی کنارم
تا که تنهائیمو دیدی،تا که قصمو شنیدی
نزاشتی برم از دست،تو به داد من رسیدی
تو که هر جا هستم هستی،من تو ،تو،تو دلم هستی
جون هر کی که عزيزه ذره ذره ريزه ريزه،نزار آبروم بريزه
عکستو رو طاقچه میزارم،از تو چشم بر نمی دارم
تو همه برگ و بارم،توئئ گل یاس بهارم اسم تو رو گلاب میزارم
(перевод)
Ты не был неверен, ты не был товарищем на полпути
Ты тащил меня, ты сжег мое сердце, в какой день ты тащил меня
Достаточно того, что я взял твое имя, достаточно того, что я был расстроен
Куда бы я ни пошел, я видел напоминание о тебе, я вырезал его правильно
У тебя есть все и у меня нет, Монс и помощница и помощница, мы все рады, что ты возвращаешься ко мне
Пока ты не увидел меня одного, пока не услышал мою историю
Ты не хотел скучать по мне, ты потянулся ко мне
Ты везде, где я, я ты, ты, ты мое сердце
Джун, тот, кто, дорогая, раздавлен, раздавлен, раздавлен, раздавлен, раздавлен, раздавлен
Я ставлю твое фото на полку, я не спускаю с тебя глаз
Во всех моих листьях и плодах, в весеннем цветке жасмина, я написал твое имя на розе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Khab 1985
Gohare Shab Cheragh 1998
Ketabe Eshgh 1992
Madreseh 1985
Yar Chacoleh 1999
Gereftar 1998

Тексты песен исполнителя: Shahram Shabpareh