| It's Only Dark (оригинал) | It's Only Dark (перевод) |
|---|---|
| The breaking twig | Сломанная ветка |
| The | |
| Putrification of | Разложение |
| The worn, | Изношенный, |
| And won’t that figure become green | И не станет ли эта фигура зеленой |
| In the nearing daylight star | В приближающейся дневной звезде |
| But it’s not late | Но еще не поздно |
| It’s only dark | Только темно |
| The crickets wane | Сверчки ослабевают |
| Mosquitoes die | Комары умирают |
| A flickered plate-white face | Мерцающее белоснежное лицо |
| Beckons the eye | Манит глаз |
| And if by calling out to fear | И если призывая к страху |
| Should echo some remark | Следует повторить какое-то замечание |
| Then it’s not late | Тогда еще не поздно |
| It’s only dark | Только темно |
