Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don’t Think Twice, It’s All Right , исполнителя - Waylon Jennings. Дата выпуска: 17.03.2022
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don’t Think Twice, It’s All Right , исполнителя - Waylon Jennings. Don’t Think Twice, It’s All Right(оригинал) |
| Well, it ain’t no use to sit and wonder why, baby |
| If you don’t know by now |
| And it ain’t no use to sit and wonder why, baby |
| It will never do anyhow |
| When your rooster’s a crowing at the break of dawn |
| Look out your window and I’ll be gone |
| You’re the reason why I’m traveling on |
| But don’t think twice, it’s all right |
| An' it ain’t no use in turning on your light, baby |
| The light I never knowed |
| An' it ain’t no use in turning on your light, baby |
| I’m on the dark side of the road |
| But I wish there was something I could do or say |
| To try and make you change your mind and stay |
| We never did too much talking anyway |
| But don’t think twice, it’s all right |
| Well, it ain’t no use in calling out my name, gal |
| Like you never done before |
| It ain’t no use in calling out my name, gal |
| I can’t hear you anymore |
| I’m a thinking and a wondering, walking down the road |
| I once loved a woman, a child I’m told |
| I give her my heart but she wanted my soul |
| But don’t think twice, it’s all right |
| So long, honey, baby |
| Where I’m bound, I cannot tell |
| But goodbye’s too good a word, gal |
| So I’ll just kinda say, «Fare thee well» |
| Now I’m not saying that you treated me unkind |
| You could have done a lot better but I don’t mind |
| You just kinda wasted my precious time |
| But don’t think twice, it’s all right |
| (перевод) |
| Ну, бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка |
| Если вы еще не знаете |
| И бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка |
| Это никогда не будет делать в любом случае |
| Когда твой петух кричит на рассвете |
| Посмотри в свое окно, и я уйду |
| Ты причина, по которой я путешествую |
| Но не думай дважды, все в порядке |
| И бесполезно включать свет, детка |
| Свет, которого я никогда не знал |
| И бесполезно включать свет, детка |
| Я на темной стороне дороги |
| Но я бы хотел, чтобы было что-то, что я мог бы сделать или сказать |
| Чтобы попытаться заставить вас передумать и остаться |
| В любом случае, мы никогда не говорили слишком много |
| Но не думай дважды, все в порядке |
| Ну, бесполезно звать меня по имени, девочка. |
| Как вы никогда не делали раньше |
| Бесполезно звать меня по имени, девочка. |
| я тебя больше не слышу |
| Я думаю и удивляюсь, иду по дороге |
| Я когда-то любил женщину, ребенка, как мне сказали |
| Я отдаю ей свое сердце, но она хотела мою душу |
| Но не думай дважды, все в порядке |
| Пока, дорогая, детка |
| Где я связан, я не могу сказать |
| Но до свидания слишком хорошее слово, гал |
| Так что я просто скажу: «Прощай!» |
| Теперь я не говорю, что ты относился ко мне недобрым |
| Вы могли бы сделать намного лучше, но я не против |
| Вы просто зря потратили мое драгоценное время |
| Но не думай дважды, все в порядке |