Перевод текста песни Pièce à vivre - Rufus Wainwright

Pièce à vivre - Rufus Wainwright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pièce à vivre, исполнителя - Rufus Wainwright.
Дата выпуска: 08.07.2020
Язык песни: Французский

Pièce à vivre

(оригинал)
Treize ans que nos âmes sœurs vivent sous le même toit
Tu m’as porté bonheur et je te porte en moi
Et depuis, on se soutient et toi, tu me supportes, babe
Combien de mises au point et de claquement de portes?
Mon chéri, fais-moi le serment
C’est ici que je m'éteindrai doucement
Ton regard aura cette lueur qui m’enivre
Dans la pièce, la pièce à vivre
Maintenant qu’on avance au flot de la vie
Je vois nos quatre murs comme mon meilleur abri
Et notre maison est petite pour mieux t’y frôler
De la cuisine ouverte, à la chambre fermée
Mon chéri, fais-moi le serment
C’est ici que je m'éteindrai doucement
Ton regard aura cette lueur qui m’enivre
Dans la pièce, la pièce à vivre
En partant pour l’autre rive
Mon chéri, fais-moi le serment
C’est ici que je m'éteindrai doucement
Ton regard aura cette lueur qui m’enivre
Dans la pièce, la pièce à vivre
En partant pour l’autre rive
Et si jamais, tu pars avant moi
Je promets qu’en ce jour obscur et froid
Mon regard aura cette chaleur qui ravive
Notre pièce, la pièce à vivre
En partant pour l’autre rive

Гостиная

(перевод)
Тринадцать лет, что наши родственные души жили под одной крышей
Ты сделал меня счастливым, и я ношу тебя внутри себя
И с тех пор мы поддерживаем друг друга, и ты поддерживаешь меня, детка
Сколько настроек и хлопающих дверей?
Милый мой, поклянись мне
Здесь я медленно исчезну
В твоем взгляде будет это сияние, которое опьяняет меня.
В комнате, гостиной
Теперь, когда мы в потоке жизни
Я вижу наши четыре стены как лучшее убежище
И наш дом мал, чтобы лучше прикасаться к тебе
От открытой кухни до закрытой спальни
Милый мой, поклянись мне
Здесь я медленно исчезну
В твоем взгляде будет это сияние, которое опьяняет меня.
В комнате, гостиной
Уходя на другой берег
Милый мой, поклянись мне
Здесь я медленно исчезну
В твоем взгляде будет это сияние, которое опьяняет меня.
В комнате, гостиной
Уходя на другой берег
И если когда-нибудь ты пойдешь раньше меня
Я обещаю, что в этот темный и холодный день
В моем взгляде будет это тепло, которое оживляет
Наша комната, гостиная
Уходя на другой берег
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah 2012
Going To A Town 2012
Another Believer 2007
The Consort 2000
Swings Both Ways ft. Rufus Wainwright 2013
Complainte De La Butte 2012
Across The Universe 2012
Cigarettes And Chocolate Milk 2012
Dinner At Eight 2012
Oh What A World 2012
This Love Affair 2004
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013
The One You Love 2012
The Maker Makes 2012
King Of The Road ft. Rufus Wainwright 2005
Out Of The Game 2012
Poses 2012
Vibrate 2012
Me And Liza 2012
April Fools 2012

Тексты песен исполнителя: Rufus Wainwright