Перевод текста песни I Don't Know What It Is - Rufus Wainwright

I Don't Know What It Is - Rufus Wainwright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Know What It Is, исполнителя - Rufus Wainwright. Песня из альбома Vibrate: The Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

I Don't Know What It Is

(оригинал)

Я не знаю, что это

(перевод на русский)
I don't know what it isЯ не знаю, что это,
But you got to do itНо это надо сделать.
I don't know where to goЯ не знаю, куда идти,
But you got to be thereНо туда надо попасть.
I don't know where to fallЯ не знаю, куда падать,
But I know that's it's comfortable whereНо знаю, что там мягко, – только вот где?
I don't know where it isНе знаю.
--
Putting all of my time in learning to care,Я всё время учусь быть неравнодушным,
And a bucket of rhymes I threw up somewhereЯ выплеснул целое ведро стихов.
Want a locket of who made me loseХочу медальон с портретом того, кто помог мне
My perfunctory view of all that is aroundРасстаться с моим поверхностным взглядом на жизнь
And of all that I doИ себя самого.
--
So I knock on the door, take a step that is newИ вот я стучу в дверь, делаю шаг в неизвестное,
Never been here beforeВсё здесь мне незнакомо,
Is there anyone else who's tooЕсть ли здесь ещё кто-то,
In love with beautyКто влюблён в красоту,
Playing all of the gamesИграет во все игры
And thinks three's companyИ не считает, что третий лишний?
Is there anyone else who has slightly mysterious bruisesЕсть ли кто-то ещё с загадочными следами ушибов?
I don't know what it isЯ не знаю, откуда они.
--
Sick of looking around at friendly facesЯ устал видеть вокруг дружелюбные лица,
All declaring a war on far off placesОбъявляющие войну дальним краям.
Is there anyone else who is throughЕсть ли кто-то ещё, кому надоело
With complaining about what's done unto usЖаловаться на то, что с нами сотворили?
--
So I knock on the doorЯ стучу в дверь,
And I am on a trainИ вот я уже в поезде -
Going God knows where toЕду бог знает куда,
To get me over, to get me overЛишь бы сбежать, лишь бы сбежать,
Get me heaven or hell, Calais or DoverУехать в рай или ад, Кале или Дувр.
--
I was hoping the train was my big numberЯ надеялся, что поезд станет мои звёздным часом,
Taking the Santa Fe and the Atchison TopekaУвезёт меня в Санта-Фе, Атчисон и Топику,
But we're chugging along, Dunaway by the crossingНо мы катим дальше, Данауэй у переезда,
And could be heading for Poland or limbo or Lower ManhattanИ можем отправиться хоть в Польшу, хоть в преисподнюю, хоть в Нижний Манхэттен.
Find myself running aroundЯ бегу и не могу остановиться,
I don't know what it is to get me over [3x]Я не знаю, что спасёт меня. [3x]
--
You gotta do it...Надо сделать это...
You gotta be there...Надо попасть туда...
--

I Don't Know What It Is

(оригинал)
I don’t know what it is But you got to do it
I don’t know where to go But you got to be there
I don’t know where to fall
But I know that its comfortable where
I don’t know where it is Putting all of my time
In learning to care
And a bucket of rhymes
I threw up somewhere
Want a locket of who
Made me lose my perfunctory view
Of all that is around
And of all that I do So I knock on the door
Take a step that is new
Never been here before
Is there anyone else here too
In love with beauty
Playing all of the games
Who thinks three’s company
Is there anyone else who wears slightly mysterious brusies
I don’t know what it is Take a lookin around
At friendly faces
All declaring a war on far off places
Is there anyone else who is through with complaining about what’s
Done unto us So I knock on the door
And I am on the train
Going god knows where to To get me over
To get me over
Give me heaven or hell
Calais or Dover
I was hoping the train
Was my big number
Stopping in Santa Fe and the Atchison-Topeka
Though I’m chugging along, put away by the crossing hand
We’ll be heading for Portland, or Limburgh or Lower Manhattan
Find myself running around
I don’t know what it is so get me over
I don’t know what it is so get me over
I don’t know what it is so get me over
To get me over
You gotta do it.
You gotta be there.

Я Не Знаю Что Это такое

(перевод)
Я не знаю, что это такое, но ты должен это сделать
Я не знаю, куда идти, но ты должен быть там
Я не знаю, куда упасть
Но я знаю, что это удобно, где
Я не знаю, куда он девает все свое время
Учась заботиться
И ведро рифм
меня где-то вырвало
Хотите медальон кто
Заставил меня потерять поверхностный взгляд
Из всего, что есть вокруг
И из всего, что я делаю, я стучу в дверь
Сделайте новый шаг
Никогда не был здесь раньше
Здесь тоже есть кто-нибудь?
Влюблен в красоту
Игра во все игры
Кто думает, что компания троих
Есть ли кто-нибудь еще, кто носит слегка загадочные трусы?
Я не знаю, что это такое. Оглянись вокруг.
В дружеских лицах
Все объявляют войну дальним местам
Есть ли кто-нибудь еще, кто не жалуется на то, что
Сделано с нами, поэтому я стучу в дверь
И я в поезде
Идти бог знает, куда, чтобы меня пережить
Чтобы получить меня
Дай мне рай или ад
Кале или Дувр
Я надеялся, что поезд
Был мой большой номер
Остановка в Санта-Фе и Атчисон-Топека.
Хотя я пыхчу, убранный скрещенной рукой
Мы направимся в Портленд, Лимбург или Нижний Манхэттен.
Найдите себя бегущим вокруг
Я не знаю, что это такое, так что помоги мне
Я не знаю, что это такое, так что помоги мне
Я не знаю, что это такое, так что помоги мне
Чтобы получить меня
Ты должен это сделать.
Ты должен быть там.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah 2012
Going To A Town 2012
Another Believer 2007
The Consort 2000
Swings Both Ways ft. Rufus Wainwright 2013
Complainte De La Butte 2012
Across The Universe 2012
Cigarettes And Chocolate Milk 2012
Dinner At Eight 2012
Oh What A World 2012
This Love Affair 2004
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013
The One You Love 2012
The Maker Makes 2012
King Of The Road ft. Rufus Wainwright 2005
Out Of The Game 2012
Poses 2012
Vibrate 2012
Me And Liza 2012
April Fools 2012

Тексты песен исполнителя: Rufus Wainwright