Перевод текста песни To je štěstí (Woman In Love) - Helena Vondráčková

To je štěstí (Woman In Love) - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To je štěstí (Woman In Love), исполнителя - Helena Vondráčková. Песня из альбома Helena (Nejen) O Lásce, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.08.2012
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

To je štěstí (Woman In Love)

(оригинал)
1. Pláču a chce se mi smát, padám únavou přitom nemůžu spát
Něco se muselo stát, co zatím vůbec neznám a chci to znát
Vím, že teď nesmím se bát, ač závrať mám, teď nesmím se vzdát
Vždyť něco musí tu být, co nestačí snít, co se dá jenom žít
R1: Je jedno kolik máš let, jsi snílek, či hýt
Chce se ti plakat a smát, pak dál musíš jít
Nesmíš vstát, bosá jít, žárem i sněhem svých dní
To je štěstí
2. Jsem šťastná, jak děvče smí, je báječné, jak prostě to zní
Dnes v noci zázrak se stal, padal sníh, který prvně mě hřál
Jsem šťastná v očích tě mám, když míjím se, proč závidí nám
Vždyť každý musí snad mít, co už nestačí snít, co se dá jenom žít
R2: Je jedno kolik máš let, kolik zvládla jsi vět
Chce se ti plakat a smát, pak dál musíš jít
Nesmíš vzdát, musíš říct, když láska křídla ti dá
To je štěstí
R1: Je jedno kolik máš let, jsi snílek, či hýt
Chce se ti plakat a smát, pak dál musíš jít
Nesmíš vstát, bosá jít, žárem i sněhem svých dní
R2: Je jedno kolik máš let…
(перевод)
1. Я плачу и хочу смеяться надо мной, я устаю, пока не могу уснуть
Должно быть, случилось что-то, чего я совсем не знаю, и я хочу знать
Я знаю, что не должен сейчас бояться, хотя у меня кружится голова, я не должен сейчас сдаваться
Ведь должно же быть что-то такое, о чем мало мечтать, что можно только прожить
R1: Неважно, сколько тебе лет, мечтатель ты или мечтатель
Вы хотите плакать и смеяться, тогда вы должны продолжать
Нельзя вставать, ходить босиком, в жару и снег своих дней
это удача
2. Я счастлив настолько, насколько это позволено девушке, замечательно, как просто это звучит
Сегодня ночью случилось чудо, падал снег, который впервые согрел меня
Я счастлив в глазах у меня есть ты, когда я прохожу, почему он нам завидует
Ведь у каждого должно быть то, о чем уже не мечтаешь, о чем можно только прожить
R2: Неважно, сколько вам лет, сколько предложений вы усвоили
Вы хотите плакать и смеяться, тогда вы должны продолжать
Ты не должен сдаваться, ты должен сказать, когда любовь дает тебе крылья
это удача
R1: Неважно, сколько тебе лет, мечтатель ты или мечтатель
Вы хотите плакать и смеяться, тогда вы должны продолжать
Нельзя вставать, ходить босиком, в жару и снег своих дней
R2: Неважно, сколько тебе лет…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Dlouhá noc 2017
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Speak Softly Love 2012
Princezna o paraplatech 2021
Laléňa 2017
I Say a Little Prayer 2021
Horoskop 1992
Kes, Kes 2008
Pochval strom za zelený listí 2017
Mám toho dost ft. Bara Basikova 2017
Stín katedrál 2017
Venku je déšť a mráz ft. Richard Muller 2017
Máme tu stejnou touhu hrát ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata 2017
Já půjdu tam a ty tam (Save Your Kisses for Me) ft. Jiri Korn 2019
Kousek tvého já 2017
Déja vu ft. Helena Vondráčková 2017

Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková