Перевод текста песни Clopin clopant - Juliette Gréco

Clopin clopant - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clopin clopant, исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома Sur le verbe aimer, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский

Clopin clopant

(оригинал)
Longtemps, longtemps, longtemps
Après que les poètes ont disparu
Leurs chansons courent encore dans les rues
La foule les chante un peu distraite
En ignorant le nom de l’auteur
Sans savoir pour qui battait leur cœur
Parfois on change un mot, une phrase
Et quand on est à court d’idées
On fait la la la la la la
La la la la la la
Longtemps, longtemps, longtemps
Après que les poètes ont disparu
Leurs chansons courent encore dans les rues
Un jour, peut-être, bien après moi
Un jour on chantera
Cet air pour bercer un chagrin
Ou quelqu’heureux destin
Fera-t-il vivre un vieux mendiant
Ou dormir un enfant
Tournera-t-il au bord de l’eau
Au printemps sur un phono
Longtemps, longtemps, longtemps
Après que les poètes ont disparu
Leur âme légère et leurs chansons
Qui rendent gais, qui rendent tristes
Filles et garçons
Bourgeois, artistes
Ou vagabonds

Клопин клопант

(перевод)
Длинный, длинный, длинный
После ухода поэтов
Их песни до сих пор бегут по улицам
Толпа поет их немного отвлеченно
Игнорирование имени автора
Не зная, за кого бьется их сердце
Иногда мы меняем слово, предложение
И когда у нас нет идей
Мы идем ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Длинный, длинный, длинный
После ухода поэтов
Их песни до сих пор бегут по улицам
Однажды, может быть, намного позже меня
Однажды мы будем петь
Эта мелодия, чтобы качать печаль
Или какая-то счастливая судьба
Оживит ли он старого нищего
Или спать ребенком
Повернется ли он к краю воды
Весной на фонограф
Длинный, длинный, длинный
После ухода поэтов
Их светлая душа и их песни
Что делает тебя счастливым, что тебя огорчает
Девочки и мальчики
буржуа, художники
Или странники
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Miarka 2010
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco