| Ko sam ja da kradem tudju muku I sne,
| Кто я такой, чтобы красть чужую боль и мечты,
|
| Rekli su ko sam ja da kradem I ubili me,
| Они сказали, кого я должен украсть, и они убили меня,
|
| A krali smo nas cetiri brata I bratski dijelili plijen,
| А мы четыре брата украли И по-братски делили награбленное,
|
| Oni su krali malo vise a ja sam bio lijen.
| Они украли еще немного, и я был ленив.
|
| Kad smo pali bila je greska,
| Когда мы упали, это была ошибка,
|
| Pogrijesio sam ja, zaspao na grani nenaspavan,
| Я был неправ, я заснул на ветке без сна,
|
| Probudilo me deset bijesnih pasa ispod stabla na kom sam bio ja,
| Меня разбудили десять злых собак под деревом, где я был,
|
| Nije mi bilo spasa, nije mi bilo spasa,
| Мне не было спасения, мне не было спасения,
|
| Nije mi bilo spasa, nije mi bilo spasa.
| Мне не было спасения, мне не было спасения.
|
| Magija, ciribu-ciriba,
| Магия, чирибу-чириба,
|
| Nestala je lova preko papira,
| Прошла бумажная охота,
|
| Bez ispaljenog metka od nepoznatog strijelca,
| Без пули, выпущенной неизвестным стрелком,
|
| Ujeo je vuk kenjca! | Его укусил волк! |
| x2
| х2
|
| A jaaaa visim objesen mlad za dvanaest dolara,
| И я вишу молодость за двенадцать баксов,
|
| A jaaaa visim objesen mlad zbog laznog morala, x2
| И тааак я вишу молодым из-за ложной морали, x2
|
| KO je jamio, jamio…
| ВОЗ болтал, болтал…
|
| Ko je jamio, jamio… x4
| Кто глушил, глушил... x4
|
| A ko je ista krao neka vrati sve,
| А кто украл тот же должен все вернуть,
|
| Ko je bio lopov neka ne bude,
| Да не будет тот, кто был вором,
|
| Amnestija iz godine te I te,
| Амнистия года я
|
| Ne vrijedi za mene. | Это не работает для меня. |