| Alma Caíada (оригинал) | Упавшая Душа (перевод) |
|---|---|
| Aprendi desde criança | Я учился с детства |
| Que é melhor me calar | что лучше помолчать |
| E dançar conforme a dança | И танцевать в соответствии с танцем |
| Do que jamais ousar | Чем никогда не посмеешь |
| Mas, ás vezes, pressinto | Но иногда я чувствую |
| Que eu não me enquadro na lei | Что я не вписываюсь в закон |
| Minto sobre o que sinto | Я лгу о том, что чувствую |
| Esqueço tudo do que sei | Я забываю все, что знаю |
| Só comigo ouso lutar | Только со мной я осмеливаюсь драться |
| Sem me poder vencer | Не имея возможности победить меня |
| Tento afogar no mar o fogo | Я пытаюсь утопить огонь в море |
| Em que quero arder | В котором я хочу сгореть |
| De dia caio minha alma | Днем моя душа падает |
| Só à noite caio em mim | Только ночью я впадаю в себя |
| Por isso me falta calma | Вот почему мне не хватает спокойствия |
| E vivo inquieta assim | Я живу беспокойно, как это |
| Só comigo ouso lutar | Только со мной я осмеливаюсь драться |
| Sem me poder vencer | Не имея возможности победить меня |
| Tento afogar no mar o fogo | Я пытаюсь утопить огонь в море |
| Em que quero arder | В котором я хочу сгореть |
| De dia caio minha alma | Днем моя душа падает |
| Só à noite caio em mim | Только ночью я впадаю в себя |
| Por isso me falta calma | Вот почему мне не хватает спокойствия |
| E vivo inquieta assim | Я живу беспокойно, как это |
