| Esquece E Vem (оригинал) | Забывает И Приходит (перевод) |
|---|---|
| Dói mais teu silêncio que tua agressão | Ваше молчание ранит больше, чем ваша агрессия |
| Tentar crescer | попробуй вырасти |
| Saber dizer não | знать, как сказать нет |
| Ter seu espaço | есть место |
| Sua opção | ваш вариант |
| Tudo em vão | Все напрасно |
| A gente se esquece e tudo promete | Мы забываем, и все обещает |
| Tenta não ver | постарайся не видеть |
| Que enlouquece | это сводит с ума |
| Barra pesada | тяжелая штанга |
| Isso nunca mais | что никогда больше |
| Te encontrei | Я нашел тебя |
| Nada adianta e não tem disfarce | Это бесполезно и нет маскировки |
| Pra que mentir | зачем лгать |
| Diz a verdade | Скажи мне правду |
| Tanta solidão | так много одиночества |
| A quem convém | кто подходит |
| Esquece e vem | Забудь об этом и приходи |
| Esquece e vem | Забудь об этом и приходи |
| A gente quase tudo tem | У нас есть почти все |
