| Şimdi şöyle güzel nefes al daha dur
| Şimdi şöyle güzel nefes al daha dur
|
| Bunlar iyi günlerin
| Бунлар ийи гюнлерин
|
| Bende de ne numaralar var, a canım oralara girmeyelim
| Bende de ne numaralar var, a canım oralara girmeyelim
|
| Duyguları masaya yatır tek tek
| Duyguları masaya yatır tek tek
|
| Ayıplardan korunuruz elbet
| Ayıplardan korunuruz elbet
|
| Sahici misin bir düşün bakalım
| Sahici misin bir düşün bakalım
|
| Yanıt yoksa başkasına soralım
| Янит йокса башкасина соралым
|
| Yani ben gidiyorum anlatabiliyor muyum?
| Yani ben gidiyorum anlatabiliyor muyum?
|
| Hadi eyvallah
| Хади Эйваллах
|
| Silkindim miskinlerden, kaldıramayan köksüzlerden
| Silkindim miskinlerden, kaldıramayan köksüzlerden
|
| Sabrı öksüzlerden (off)
| Сабри Оксюзлерден (уходит)
|
| İki dirhem bir çekirdeksin
| Ики дирхем бир чекирдексин
|
| Geldiğin gibi gideceksin
| Гельдигин гиби гидедексин
|
| Bu üç günlük dünyada bu ne hız?
| Bu üç günlük dünyada bu ne hız?
|
| Yakar gemileri, içimdeki deli
| Якар гемилери, гастроном ичимдеки
|
| Miyadını doldurdun da dank etmedi dimi?
| Miyadını doldurdun da dank etmedi dimi?
|
| Takmam yüzüğünü evde kalmış sende
| Такмам юзюгюню эвде калмыш сенде
|
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
|
| Yakar gemileri, içimdeki deli
| Якар гемилери, гастроном ичимдеки
|
| Miyadını doldurdunda dank etmedi dimi
| Miyadını doldurdunda dank etmedi dimi
|
| Hep aynı tantana
| Геп айни тантана
|
| Kifayetsiz sende
| Кифаециз сенде
|
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
|
| Şimdi şöyle güzel nefes al daha dur
| Şimdi şöyle güzel nefes al daha dur
|
| Bunlar iyi günlerin
| Бунлар ийи гюнлерин
|
| Bende de ne numaralar var, a canım oralara girmeyelim
| Bende de ne numaralar var, a canım oralara girmeyelim
|
| Duyguları masaya yatır tek tek
| Duyguları masaya yatır tek tek
|
| Ayıplardan korunuruz elbet
| Ayıplardan korunuruz elbet
|
| Sahici misin bir düşün bakalım
| Sahici misin bir düşün bakalım
|
| Yanıt yoksa başkasına soralım
| Янит йокса башкасина соралым
|
| Yani ben gidiyorum anlatabiliyor muyum?
| Yani ben gidiyorum anlatabiliyor muyum?
|
| Hadi eyvallah
| Хади Эйваллах
|
| Silkindim miskinlerden, kaldıramayan köksüzlerden
| Silkindim miskinlerden, kaldıramayan köksüzlerden
|
| Sabrı öksüzlerden off
| Сабри öksüzlerden off
|
| İki dirhem bir çekirdeksin
| Ики дирхем бир чекирдексин
|
| Geldiğin gibi gideceksin
| Гельдигин гиби гидедексин
|
| Bu üç günlük dünyada bu ne hız?
| Bu üç günlük dünyada bu ne hız?
|
| Yakar gemileri, içimdeki deli
| Якар гемилери, гастроном ичимдеки
|
| Miyadını doldurdun da dank etmedi dimi
| Miyadını doldurdun da dank etmedi dimi
|
| Takmam yüzüğünü evde kalmış sende
| Такмам юзюгюню эвде калмыш сенде
|
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
|
| Yakar gemileri, içimdeki deli
| Якар гемилери, гастроном ичимдеки
|
| Miyadını doldurdunda dank etmedi dimi
| Miyadını doldurdunda dank etmedi dimi
|
| Hep aynı tantana
| Геп айни тантана
|
| Kifayetsiz sende
| Кифаециз сенде
|
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
| Bekarlık sultanlık hocam dünya varmış oh be
|
| Oh be | О, будь |