| un dia supe de ella y al otro no no la pude consentir
| Однажды я услышал о ней, а на следующий день я не мог с ней согласиться
|
| cada minuto a su lado me hace mas feliz (feliz)
| каждая минута рядом с ним делает меня счастливее (счастливее)
|
| ella es unica y especial
| она уникальна и особенна
|
| todo lo que ha hecho por mi ella es unica y especial
| все, что она сделала для меня, она уникальна и особенна
|
| como me hace el amor a mi ella es unica y especial
| как она занимается со мной любовью она уникальная и особенная
|
| con nadie yo la puedo comparar
| Я не могу сравнить ее ни с кем
|
| unica y especial
| уникальный и особенный
|
| dispuesta a todo por mi ella me gusta con el cabello hasta los hombros
| готова сделать для меня все, что я ей нравлюсь с волосами до плеч
|
| tiene unos ojos que cuando me miran me asombro
| У него такие глаза, что когда они смотрят на меня, я удивляюсь
|
| esta tan rica que ______
| это так богато, что ______
|
| sin maquillaje es bella no le falta _____
| без макияжа она красивая ей не хватает _____
|
| ella es no te pudo decirte como quien
| она не могла сказать тебе, как кто
|
| por que es unica la dueña de mi querer
| потому что хозяин моей любви единственный
|
| buena y mala pelea y tambien me ama
| хороший и плохой бой, и он тоже любит меня
|
| lo consulta con su baiben y vuelve otra vez
| он проверяет это своим байбеном и снова возвращается
|
| conmigo a las andadas
| иду со мной
|
| se pierde un par de dias y vuelve otra vez
| он пропускает пару дней и снова возвращается
|
| como una fantasma y aparece en mi cama
| как призрак и появляется в моей постели
|
| ella es unica y especial
| она уникальна и особенна
|
| ella es unica y especial
| она уникальна и особенна
|
| como me hace el amor a mi ella es unica y especial
| как она занимается со мной любовью она уникальная и особенная
|
| con nadie yo la puedo comparar
| Я не могу сравнить ее ни с кем
|
| unica y especial
| уникальный и особенный
|
| dispuesta a todo por mi me encanta se chula como una presiosura
| готов сделать все для меня, я люблю быть крутым, как давление
|
| ta demasiado de dura como ella no hay dos
| та слишком тяжелая, как она, не бывает двух
|
| te digo como esa figura tiene la mejor figura
| Я говорю вам, как эта фигура имеет лучшую фигуру
|
| la siguo esperando
| я все еще жду ее
|
| tu en un millon no hay otra igual
| ты в миллионе нет другого подобного
|
| quisiera con ella para siempre estar
| Я хотел бы быть с ней навсегда
|
| ser cariñosa por demas
| любить других
|
| anhelo volverla amar (2x)
| Я хочу снова полюбить ее (2x)
|
| un dia supe de ella y al otro no no la pude consentir
| Однажды я услышал о ней, а на следующий день я не мог с ней согласиться
|
| cada minuto a su lado me hace mas feliz (feliz)
| каждая минута рядом с ним делает меня счастливее (счастливее)
|
| ella es unica y especial
| она уникальна и особенна
|
| todo lo que ha hecho por mi ella es unica y especial
| все, что она сделала для меня, она уникальна и особенна
|
| como me hace el amor a mi ella es unica y especial
| как она занимается со мной любовью она уникальная и особенная
|
| con nadie yo la puedo comparar
| Я не могу сравнить ее ни с кем
|
| unica y especial
| уникальный и особенный
|
| dispuesta a todo por mi | готов сделать все для меня |