Перевод текста песни L'air - Zed Yun Pavarotti

L'air - Zed Yun Pavarotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'air, исполнителя - Zed Yun Pavarotti
Дата выпуска: 08.02.2018
Язык песни: Французский

L'air

(оригинал)
J’veux un mariage, j’veux un mariage
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi
J’veux un mariage, j’veux un mariage
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi
Hé, j’irai avec toi dans l’ombre, j’irai partout
Je te connais bien, aveugle j’connais tes contours
Des fois je te touche, des fois dans la douche
Si je suis pendu à ses lèvres c’est qu’j’l’embrasse sur la bouche
Et la peinture noire peut faire se taire les lettres
Mais elle préfère être élève que maître
Qu’elle veuille ou non j’ai comme vent de vous
Elle est belle pour tous nos rendez-vous
Qu’elle veuille ou non j’ai comme vent de vous
Elle est belle pour tous nos rendez-vous
Elle est belle pour tous nos rendez-vous
Elle est belle pour tous nos rendez-vous
J’veux un mariage, j’veux un mariage
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi
J’veux un mariage, j’veux un mariage
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi
Hé, j’te veux pour le mois, je t’aime, l’amour brille sur les doigts
J’veux des bijoux sur ton corps de sirène et puis on recommencera
Hé, j’suis qu’un animal, je te marierai, en extase, y’aura plus de droits,
y’aura pleins d’idées
C’est pas grave, un jour on s’verra, on s’ra bien ridés et puis ben on
s’endormira, ça s’ra l’arrivée
Hé, on préfèrerais être au volant d’une Mercedez-Benz, encaisser les chèques et
te dire de la fermer
J’aime qu’tu remplisses mon verre que de choses chères et si fraiches qu’on
finira bien par se congeler
Hé, on préfèrerais être au volant d’une mercedez-Benz, encaisser les chèques et
te dire de la fermer
J’aime qu’tu remplisses mon verre que de choses chères et si fraiches qu’on
finira bien par se congeler
J’veux un mariage, j’veux un mariage
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi
J’veux un mariage, j’veux un mariage
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi
(перевод)
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой
Эй, я пойду с тобой в тени, я пойду везде
Я хорошо тебя знаю, слепая, я знаю твои контуры
Иногда я прикасаюсь к тебе, иногда в душе
Если я вишу ему в губы, это потому, что я целую его в губы
И черная краска может заставить буквы замолчать
Но она предпочла бы быть студенткой, чем учителем
Нравится ей это или нет, я знаю о тебе
Она прекрасна для всех наших встреч
Нравится ей это или нет, я знаю о тебе
Она прекрасна для всех наших встреч
Она прекрасна для всех наших встреч
Она прекрасна для всех наших встреч
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой
Эй, я хочу тебя на месяц, я люблю тебя, любовь сияет на твоих пальцах
Я хочу украшения на твоем теле русалки, а потом мы сделаем это снова
Эй, я просто животное, я выйду за тебя замуж, в экстазе, больше не будет прав,
будет много идей
Неважно, однажды мы увидимся, мы будем очень морщинистыми, и тогда мы
заснет, это будет приход
Эй, мы лучше поедем на «Мерседес-Бенц», будем обналичивать чеки и
сказать тебе заткнуться
Мне нравится, что ты наполняешь мой стакан только дорогими и такими свежими вещами, что мы
в конце концов замерзнет
Эй, мы бы предпочли водить Mercedes-Benz, обналичивать чеки и
сказать тебе заткнуться
Мне нравится, что ты наполняешь мой стакан только дорогими и такими свежими вещами, что мы
в конце концов замерзнет
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le décor ft. Zed Yun Pavarotti feat. Klë, Klé 2018
La mousse 2018
Papillon 2019
Adieu 2019
Argo ft. Zed Yun Pavarotti 2020
Boomerang 2019
Monstre 2019
O'malley 2019
Le matin 2018
Cartable 2019
Ulysse 2018
Iles 2020
Velours 2019
Mob ft. Gros Mo, Edge, Tortoz 2020
Lalaland 2020
Hippie Jump 2019
Confetti 2019
Seul 2020
Merveille 2020
Mon dieu 2020