
Дата выпуска: 08.02.2018
Язык песни: Французский
L'air(оригинал) |
J’veux un mariage, j’veux un mariage |
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi |
J’veux un mariage, j’veux un mariage |
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi |
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas |
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi |
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas |
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi |
Hé, j’irai avec toi dans l’ombre, j’irai partout |
Je te connais bien, aveugle j’connais tes contours |
Des fois je te touche, des fois dans la douche |
Si je suis pendu à ses lèvres c’est qu’j’l’embrasse sur la bouche |
Et la peinture noire peut faire se taire les lettres |
Mais elle préfère être élève que maître |
Qu’elle veuille ou non j’ai comme vent de vous |
Elle est belle pour tous nos rendez-vous |
Qu’elle veuille ou non j’ai comme vent de vous |
Elle est belle pour tous nos rendez-vous |
Elle est belle pour tous nos rendez-vous |
Elle est belle pour tous nos rendez-vous |
J’veux un mariage, j’veux un mariage |
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi |
J’veux un mariage, j’veux un mariage |
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi |
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas |
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi |
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas |
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi |
Hé, j’te veux pour le mois, je t’aime, l’amour brille sur les doigts |
J’veux des bijoux sur ton corps de sirène et puis on recommencera |
Hé, j’suis qu’un animal, je te marierai, en extase, y’aura plus de droits, |
y’aura pleins d’idées |
C’est pas grave, un jour on s’verra, on s’ra bien ridés et puis ben on |
s’endormira, ça s’ra l’arrivée |
Hé, on préfèrerais être au volant d’une Mercedez-Benz, encaisser les chèques et |
te dire de la fermer |
J’aime qu’tu remplisses mon verre que de choses chères et si fraiches qu’on |
finira bien par se congeler |
Hé, on préfèrerais être au volant d’une mercedez-Benz, encaisser les chèques et |
te dire de la fermer |
J’aime qu’tu remplisses mon verre que de choses chères et si fraiches qu’on |
finira bien par se congeler |
J’veux un mariage, j’veux un mariage |
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi |
J’veux un mariage, j’veux un mariage |
J’réponds plus de moi, j’réponds plus de moi |
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas |
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi |
Elle avait cet air ou cet être que je temps n’achève pas |
S’il fallait te perdre ma belle, j’irai avec toi |
(перевод) |
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу |
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя |
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу |
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя |
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу |
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой |
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу |
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой |
Эй, я пойду с тобой в тени, я пойду везде |
Я хорошо тебя знаю, слепая, я знаю твои контуры |
Иногда я прикасаюсь к тебе, иногда в душе |
Если я вишу ему в губы, это потому, что я целую его в губы |
И черная краска может заставить буквы замолчать |
Но она предпочла бы быть студенткой, чем учителем |
Нравится ей это или нет, я знаю о тебе |
Она прекрасна для всех наших встреч |
Нравится ей это или нет, я знаю о тебе |
Она прекрасна для всех наших встреч |
Она прекрасна для всех наших встреч |
Она прекрасна для всех наших встреч |
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу |
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя |
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу |
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя |
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу |
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой |
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу |
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой |
Эй, я хочу тебя на месяц, я люблю тебя, любовь сияет на твоих пальцах |
Я хочу украшения на твоем теле русалки, а потом мы сделаем это снова |
Эй, я просто животное, я выйду за тебя замуж, в экстазе, больше не будет прав, |
будет много идей |
Неважно, однажды мы увидимся, мы будем очень морщинистыми, и тогда мы |
заснет, это будет приход |
Эй, мы лучше поедем на «Мерседес-Бенц», будем обналичивать чеки и |
сказать тебе заткнуться |
Мне нравится, что ты наполняешь мой стакан только дорогими и такими свежими вещами, что мы |
в конце концов замерзнет |
Эй, мы бы предпочли водить Mercedes-Benz, обналичивать чеки и |
сказать тебе заткнуться |
Мне нравится, что ты наполняешь мой стакан только дорогими и такими свежими вещами, что мы |
в конце концов замерзнет |
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу |
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя |
Я хочу свадьбу, я хочу свадьбу |
Я больше не отвечаю за себя, я больше не отвечаю за себя |
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу |
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой |
У нее был такой взгляд или то, что я никогда не закончу |
Если бы мне пришлось потерять тебя, моя красавица, я пойду с тобой |
Название | Год |
---|---|
Le décor ft. Zed Yun Pavarotti feat. Klë, Klé | 2018 |
La mousse | 2018 |
Papillon | 2019 |
Adieu | 2019 |
Argo ft. Zed Yun Pavarotti | 2020 |
Boomerang | 2019 |
Monstre | 2019 |
O'malley | 2019 |
Le matin | 2018 |
Cartable | 2019 |
Ulysse | 2018 |
Iles | 2020 |
Velours | 2019 |
Mob ft. Gros Mo, Edge, Tortoz | 2020 |
Lalaland | 2020 |
Hippie Jump | 2019 |
Confetti | 2019 |
Seul | 2020 |
Merveille | 2020 |
Mon dieu | 2020 |