Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Leave You in Peace, исполнителя - ZAO. Песня из альбома The Well-Intentioned Virus, в жанре Метал
Дата выпуска: 08.12.2016
Лейбл звукозаписи: Observer
Язык песни: Английский
I Leave You in Peace(оригинал) |
I was a child when the fear found me, |
It’s cursed thoughts coiled around me |
Alas, I sought a path, to escape its sadistic reality |
My senses flood, with fire and blood, |
Presented in such simplicity |
The clean line quakes, splits and breaks, |
Liken to roots beneath a tree |
The one divides |
Before my eyes |
Spreading out like veins, the imposters now ingrained |
The golden streets will flood |
With warring siblings blood |
An endless strife to prove, their pathway is the truth |
As their battlefield burns, I walk away |
On one another they turn, I turn away |
Splintered by survival’s self-serving feral jaws |
Accompanied by its prideful, non-lamenting claws |
You’ve created and summoned |
The Destroyer of Mercy |
And |
The Maker of Lost Ways |
Detached I am drawn into the empty, expanding horizon as it is |
slowly unfolding itself |
My vision is fixed on the smoldering sun, sitting low in the |
formless hands of space |
Rays of light not unlike glowing swords ride in strange |
patterns through the skies |
Violent waves of hiltless blades shift and shake, turning calmly |
from gold to white |
They sever all that is within their grasp until this world bleeds |
soft and quiet before me |
In the void I hear the whispers of long dead stars tell tales of |
order through disarray |
They say behind the veil of chaos lies peace |
Possession triggers change into tangible signs to see |
Barren of the fruit to bear, they’re all strangers to me |
I wish them peace |
Respectfully |
Я Оставляю Тебя в Покое.(перевод) |
Я был ребенком, когда страх нашел меня, |
Проклятые мысли обвились вокруг меня |
Увы, я искал путь, чтобы избежать его садистской реальности |
Мои чувства наполняются огнем и кровью, |
Представлено в такой простоте |
Чистая линия дрожит, трескается и рвется, |
Подобно корням под деревом |
Один делит |
Перед моими глазами |
Растекаясь, как вены, самозванцы теперь укоренились |
Золотые улицы затопят |
С кровью враждующих братьев и сестер |
Бесконечная борьба, чтобы доказать, что их путь - это правда |
Когда их поле битвы горит, я ухожу |
Друг на друга поворачиваются, я отворачиваюсь |
Расколотый корыстными дикими челюстями выживания |
В сопровождении своих гордых, не плачущих когтей |
Вы создали и призвали |
Разрушитель милосердия |
И |
Создатель потерянных путей |
Отстраненный, меня тянет в пустой, расширяющийся горизонт, как он есть |
медленно раскрывая себя |
Мое зрение устремлено на тлеющее солнце, низко сидящее в |
бесформенные руки пространства |
Лучи света мало чем отличаются от светящихся мечей. |
узоры сквозь небо |
Яростные волны безрукой лезвий двигаются и трясутся, спокойно вращаясь |
от золотого до белого |
Они разрывают все, что находится в пределах их досягаемости, пока этот мир не истечет кровью |
мягкий и тихий передо мной |
В пустоте я слышу шепот давно умерших звезд, рассказывающих истории о |
порядок через беспорядок |
Говорят, за завесой хаоса лежит покой |
Триггеры владения превращаются в осязаемые знаки |
Бесплодные плоды, они все мне незнакомы |
Я желаю им мира |
С уважением |