| Go 'head, O
| Иди головой, о
|
| Oh, ay, ay, ay
| О, ай, ай, ай
|
| Gravy Train
| соусный поезд
|
| Danny, I see you
| Дэнни, я вижу тебя
|
| Uh, Yung Gravy on the gas
| Э-э, Юнг Соус на газу
|
| I got MILF’s at my meet n greet, I think I came up (bitch)
| У меня есть MILF на моей встрече и приветствии, я думаю, что придумал (сука)
|
| Flash flood every time they bring my name up
| Внезапное наводнение каждый раз, когда они поднимают мое имя.
|
| I was fuckin' with your mama, but I guess she changed up (whoa)
| Я трахался с твоей мамой, но я думаю, она изменилась (уоу)
|
| It’s all good, Gravy switch 'em up like K cups
| Все хорошо, Соус поменял их, как К чашек.
|
| Ay, and your mama get nexted
| Да, и твоя мама будет рядом
|
| Pull up on your sister, hit it twice and make my exit
| Потяни свою сестру, ударь ее дважды и сделай мой выход
|
| Fuck on all yo exes, just so I can flex it
| Трахни всех своих бывших, просто чтобы я мог согнуть это.
|
| Ay, god damn that’s aggressive
| Да, черт возьми, это агрессивно
|
| Ay, this some heat shit lil bitch
| Да, это какое-то теплое дерьмо, маленькая сука.
|
| Working out with some freaky bitches doing freak dips
| Работа с некоторыми причудливыми суками, делающими причудливые провалы
|
| Tandem bike wit yo mama told her she could keep it
| Тандемный велосипед с твоей мамой сказал ей, что она может оставить его себе.
|
| Gravy get it poppin bitch I think I’m Pop Secret
| Подливка, попсовая сука, я думаю, что я Pop Secret
|
| Yeah I’m that clean
| Да, я такой чистый
|
| Gravy so sick bitch I think I need a vaccine
| Соус, такая больная сука, я думаю, мне нужна вакцина
|
| Yo mama getting Gravy withdrawals like I’m caffeine
| Йо, мама, получаю отказ от соуса, как будто я кофеин
|
| Now I got a new bitch, think her name is Kathleen
| Теперь у меня есть новая сука, думаю, ее зовут Кэтлин.
|
| Must be Kathleen
| Должно быть Кэтлин
|
| Matter fact, now I think about it might be Maxine
| Дело в том, что теперь я думаю, что это может быть Максин.
|
| I’m in the backseat
| я на заднем сиденье
|
| Pull up on your mama in the Asics like an athlete
| Подтянись к своей маме в Asics, как спортсмен
|
| I got MILF’s at my meet n greet, I think I came up
| У меня есть MILF на моей встрече и приветствии, я думаю, что придумал
|
| Flash flood every time they bring my name up
| Внезапное наводнение каждый раз, когда они поднимают мое имя.
|
| I was fuckin' with your mama, but I guess she changed up (whoa)
| Я трахался с твоей мамой, но я думаю, она изменилась (уоу)
|
| It’s all good, Gravy switch 'em up like K cups
| Все хорошо, Соус поменял их, как К чашек.
|
| Ay, and your mama get nexted
| Да, и твоя мама будет рядом
|
| Pull up on your sister, hit it twice and make my exit
| Потяни свою сестру, ударь ее дважды и сделай мой выход
|
| Fuck on all yo exes, just so I can flex it
| Трахни всех своих бывших, просто чтобы я мог согнуть это.
|
| Ay, god damn that’s aggressive
| Да, черт возьми, это агрессивно
|
| Booty gang captain bitch my swag is so atrocious
| Капитан банды добычи, сука, моя добыча такая жестокая
|
| I pull up on yo bitch and leave her hopeless I’m ferocious
| Я подъезжаю к твоей суке и оставляю ее безнадежной, я свирепый
|
| I don’t drive a Rarri but I pull up in a Focus
| Я не вожу Rarri, но подъезжаю к Focus
|
| Ima fuck yo bitch and I split the ocean like I’m Moses
| Я трахаю твою суку, и я разделяю океан, как будто я Моисей
|
| Wait hold up
| Подождите
|
| Get the fuck up out my face give me a break, hold up
| Убирайся к черту с моего лица, дай мне передохнуть, подожди
|
| Ay, she gon cook me steak and say my grace, hold up
| Да, она приготовит мне стейк и скажет, милостивый государь, подожди
|
| I put some gravy on her plate she love the taste, hold up
| Я положил немного соуса на ее тарелку, ей нравится вкус, подожди
|
| I touched your granny then I rub it in in your face, hold up
| Я коснулся твоей бабушки, а потом втираю тебе в лицо, подожди
|
| I play sick so I could flirt with all the nurses, ay
| Я притворяюсь больным, чтобы флиртовать со всеми медсестрами, да
|
| Take yo bitch and leave you hurt because I’m perfect, ay
| Возьми свою суку и оставь тебе больно, потому что я совершенен, ау
|
| Imma drip and she gon squirt and leave me surfin', ay
| Имма капает, а она брызгает и оставляет меня на серфинге, ау
|
| She gon suck my dick in cursive, ay
| Она будет сосать мой член курсивом, ау
|
| I got MILF’s at my meet n greet, I think I came up (bitch)
| У меня есть MILF на моей встрече и приветствии, я думаю, что придумал (сука)
|
| Flash flood every time they bring my name up
| Внезапное наводнение каждый раз, когда они поднимают мое имя.
|
| I was fuckin' with your mama, but I guess she changed up (whoa)
| Я трахался с твоей мамой, но я думаю, она изменилась (уоу)
|
| It’s all good, Gravy switch 'em up like K cups
| Все хорошо, Соус поменял их, как К чашек.
|
| Ay, and your mama get nexted
| Да, и твоя мама будет рядом
|
| Pull up on your sister, hit it twice and make my exit
| Потяни свою сестру, ударь ее дважды и сделай мой выход
|
| Fuck on all yo exes, just so I can flex it
| Трахни всех своих бывших, просто чтобы я мог согнуть это.
|
| Ay, damn that’s aggressive
| Да, черт возьми, это агрессивно
|
| Chef-boy flexing like the Pillsbury dough
| Шеф-повар изгибается, как тесто Пиллсбери
|
| Pull up on ya ho
| Поднимись на хо
|
| Turn off the lights and i glow
| Выключите свет, и я сияю
|
| Paula Abdul with the flow (whoa)
| Паула Абдул с потоком (уоу)
|
| Lately i been rapping fast but I’m driving slow
| В последнее время я читаю рэп быстро, но еду медленно
|
| And lately I been clapping ass at the grocery store
| И в последнее время я хлопаю задницей в продуктовом магазине
|
| I shouldna gone there, she got the blonde hair that don’t belong there
| Я не должен был туда идти, у нее светлые волосы, которым там не место
|
| I think that weave needa get cut, need some lawn care
| Я думаю, что плетение нужно подстричь, нужно немного позаботиться о газоне.
|
| My timepiece freeze every time I put it on there
| Мои часы зависают каждый раз, когда я их надеваю
|
| And everytime yo mama through she fold like a lawn chair
| И каждый раз, когда твоя мама проходит, она складывается, как шезлонг
|
| Whoo, yeah you know that chick foldin'
| Ого, да, ты знаешь, что цыпочка складывается
|
| And then she cook the muffins up until that shit golden
| А потом она готовит кексы, пока это дерьмо не станет золотым
|
| I shine that booty up before I slide, like I’m bowlin'
| Я сияю этой добычей, прежде чем скользить, как будто я играю в боулинг
|
| Ice on my wrist 'cause that whippin' got it swollen | Лед на моем запястье, потому что от порки оно опухло |