| This brand-new ring make me feel like I won a whole season
| Это совершенно новое кольцо заставляет меня чувствовать, что я выиграл целый сезон
|
| You supposed to make me feel like a king without it on
| Ты должен был заставить меня чувствовать себя королем без него.
|
| Brand new Chanel, put it on
| Совершенно новый Chanel, наденьте его
|
| Ayy, fuck that (Ayy, put it on)
| Эй, к черту это (Эй, надень это)
|
| You gon' make me go buy a new G-Wagen for your fine ass
| Ты собираешься заставить меня пойти купить новый G-Wagen для твоей прекрасной задницы
|
| Fuck your friends, you better be in 'fore I get home, oh
| Трахни своих друзей, тебе лучше быть дома, пока я не вернусь домой, о
|
| Mmh, mmh, hittin' it from behind, in your spine, take that, yeah
| Ммм, ммх, удар сзади, в позвоночник, возьми это, да
|
| We went plenty of times in the ride
| Мы ездили много раз в поездке
|
| Fuck these skeezers, she gon' ride like my guys (She in there with who?)
| К черту этих скизеров, она будет кататься, как мои парни (Она там с кем?)
|
| Pullin' up, bitch, you in here, come outside
| Подъезжай, сука, ты здесь, выходи на улицу
|
| Pack your bags, we gon' board the G5
| Собирай чемоданы, мы садимся в G5.
|
| I’m tryna join the mile high club, just you and me
| Я пытаюсь присоединиться к клубу mile high, только ты и я.
|
| Thank Most High I got a girl to take me from the streets
| Слава Всевышнему, у меня есть девушка, которая заберет меня с улицы
|
| You the one I want, baby, you the one I need
| Ты тот, кого я хочу, детка, ты тот, кто мне нужен
|
| Steady tryna win over your love
| Устойчивая попытка победить твою любовь
|
| You could get violent, I don’t mind bein' in trouble
| Вы можете стать жестоким, я не против быть в беде
|
| Your love been leavin' behind cold-blooded bodies
| Твоя любовь осталась позади хладнокровных тел
|
| Please don’t murder me for tryin', yeah
| Пожалуйста, не убивайте меня за попытку, да
|
| You can’t fit them jeans on, I can’t quit that lean, though
| Вы не можете надеть на них джинсы, хотя я не могу бросить это худощавое телосложение
|
| Pull up in that four-door, jump out, stand tall, Akeem, ho
| Подъезжай к этой четырехдверке, выпрыгивай, выпрямляйся, Аким, хо
|
| Baby girl, you know just what that ring for, yeah, yeah
| Детка, ты знаешь, для чего это кольцо, да, да
|
| Hood nigga tryna impress, pull up at Kinkos, yeah, yeah
| Ниггер с капота пытается произвести впечатление, подъехать к Кинкосу, да, да
|
| Nigga get shot down if he run up on this Rolls, yeah, yeah
| Ниггера подстрелят, если он подбежит к этому Роллсу, да, да
|
| My bae inside of here, it was self-defense, officer
| Мой друг здесь, это была самооборона, офицер
|
| My name so fucked up 'cause these hoes, what can I offer her?
| Мое имя так испорчено из-за этих шлюх, что я могу ей предложить?
|
| Tell you I’m done, then double back and catch me callin' her (Brrt)
| Скажи, что я закончил, затем вернись и поймай, как я звоню ей (Бррт)
|
| I’m outside, nah, I know you heard me knockin' at this front door
| Я снаружи, нет, я знаю, ты слышал, как я стучал в эту дверь
|
| (I was in the shower)
| (Я был в душе)
|
| I don’t care 'bout what you doin', fuck you takin' long for?
| Меня не волнует, что ты делаешь, черт возьми, ты так долго?
|
| Come here, give me a kiss, no, fuck that shit, how you been?
| Иди сюда, поцелуй меня, нет, к черту это дерьмо, как дела?
|
| You’ll be with me to the end, that’s what the fuck they don’t know
| Ты будешь со мной до конца, вот какого хрена они не знают
|
| Steady tryna win over your love
| Устойчивая попытка победить твою любовь
|
| You could get violent, I don’t mind bein' in trouble
| Вы можете стать жестоким, я не против быть в беде
|
| Your love been leavin' behind cold-blooded bodies
| Твоя любовь осталась позади хладнокровных тел
|
| Please don’t murder me for tryin', yeah
| Пожалуйста, не убивайте меня за попытку, да
|
| You can’t fit them jeans on, I can’t quit that lean, though
| Вы не можете надеть на них джинсы, хотя я не могу бросить это худощавое телосложение
|
| Pull up in that four-door, jump out, stand tall, Akeem, ho
| Подъезжай к этой четырехдверке, выпрыгивай, выпрямляйся, Аким, хо
|
| Baby girl, you know just what that ring for, yeah, yeah
| Детка, ты знаешь, для чего это кольцо, да, да
|
| Hood nigga tryna impress, pull up at Kinkos, yeah, yeah
| Ниггер с капота пытается произвести впечатление, подъехать к Кинкосу, да, да
|
| Nigga get shot down if he run up on this Rolls, yeah, yeah
| Ниггера подстрелят, если он подбежит к этому Роллсу, да, да
|
| My bae on side of him, it was self-defense, officer
| Моя подруга рядом с ним, это была самооборона, офицер
|
| My name so fucked up 'cause these hoes, what can I offer her?
| Мое имя так испорчено из-за этих шлюх, что я могу ей предложить?
|
| Tell you I’m done, then double back and catch me callin' her, oh, oh
| Скажи, что я закончил, затем вернись назад и поймай, как я звоню ей, о, о
|
| At this front door
| У этой входной двери
|
| Give a fuck 'bout what you doin', what you takin' long for?
| Похуй на то, что ты делаешь, чего ты так долго?
|
| Come here, give me a kiss, no, fuck that shit, how you been?
| Иди сюда, поцелуй меня, нет, к черту это дерьмо, как дела?
|
| To the end, that’s what the fuck they don’t know
| В конце концов, вот какого хрена они не знают
|
| Haha, come on | Ха-ха, давай |