| Shit, uh
| Дерьмо, а
|
| I was in the car ridin with my um grandfather
| Я был в машине с моим дедушкой
|
| On my daddy side, you know my daddy in jail, he told me
| Что касается моего папы, ты знаешь, что мой папа в тюрьме, он сказал мне
|
| He was like
| Он был похож
|
| You gotta pay the cost to be the boss
| Вы должны заплатить цену, чтобы быть боссом
|
| Always been my dream for me to make it to the top
| Я всегда мечтал добраться до вершины
|
| They act like they don’t believe me but shit I promise I won’t stop (no I want
| Они ведут себя так, будто не верят мне, но, черт возьми, я обещаю, что не остановлюсь (нет, я не хочу
|
| stop
| останавливаться
|
| Never fold, never speak on what I know, what I was taught
| Никогда не сворачивай, никогда не говори о том, что я знаю, чему меня учили
|
| Forever ride for my bros what I was taught
| Навсегда ездить за моими братьями, чему меня учили
|
| Fuck that bitch and let her go what I was taught
| Трахни эту суку и отпусти ее, чему меня учили
|
| Stack my money up til I can buy a vault
| Собери мои деньги, пока я не куплю хранилище
|
| Stand on all 10 toes and hold ya own what I was taught
| Встань на все 10 пальцев и держись за то, чему меня учили
|
| Uh never give up on my brother
| Никогда не отказывайся от моего брата
|
| Uh never say no to my sister
| Никогда не говори "нет" моей сестре
|
| Young nigga come straight out that gutta
| Молодой ниггер вышел прямо из этой гутты
|
| Errday on the block we be hustlin'
| Errday на блоке мы суетиться
|
| What I do gotta keep on the hunnit
| То, что я делаю, должно продолжаться
|
| If I get jammed want never say nothing
| Если меня заклинит, никогда не говори ничего
|
| Everywhere that I go eyes be on me
| Куда бы я ни пошел, смотрите на меня
|
| Up from the hip if you try to take something
| Вверх от бедра, если вы пытаетесь что-то взять
|
| Triple war 38, here I’m from (the nawf)
| Тройная война 38, вот я из (науф)
|
| I had to go hard to come up
| Мне пришлось сильно постараться, чтобы подняться
|
| I remember I stuck, I go hit tha lick by myself
| Я помню, что застрял, я иду лизать сам
|
| Nigga know that’s the gang that I rep
| Ниггер знает, что это банда, которую я представляю
|
| I’m not sellin' my soul for wealth
| Я не продаю свою душу за богатство
|
| Gotta maintain while I’m still takin' these steps
| Должен поддерживать, пока я все еще делаю эти шаги
|
| Free all my bros it’s still fuck 12
| Освободи всех моих братанов, это все еще херня 12
|
| Sippin' syrup while I gather my thoughts
| Потягиваю сироп, пока собираюсь с мыслями
|
| Forever doin what I was taught
| Навсегда делать то, чему меня учили
|
| These niggas ain’t solid they runnin' they mouth
| Эти ниггеры не солидны, они бегают, они болтают
|
| In Houston with Dopeboy I’m drippin' the sauce
| В Хьюстоне с Dopeboy я капаю соус
|
| Just went shot a video in the loft
| Только что снял видео на чердаке
|
| Ridin' in a foreign never gave my way round
| Поездка в иностранном никогда не уступала дорогу
|
| I’m finna be one of the dumbest in town
| Я собираюсь стать одним из самых тупых в городе
|
| Got the major labels callin' my phone
| Мне звонят крупные лейблы
|
| I’m gang, Youngboy
| Я банда, Янгбой
|
| You gotta pay the cost to be the boss
| Вы должны заплатить цену, чтобы быть боссом
|
| Always been my dream for me to make it to the top
| Я всегда мечтал добраться до вершины
|
| They act like they don’t believe me but shit I promise I won’t stop (no I want
| Они ведут себя так, будто не верят мне, но, черт возьми, я обещаю, что не остановлюсь (нет, я не хочу
|
| stop
| останавливаться
|
| Never fold, never speak on what I know, what I was taught
| Никогда не сворачивай, никогда не говори о том, что я знаю, чему меня учили
|
| Forever ride for my bros what I was taught
| Навсегда ездить за моими братьями, чему меня учили
|
| Fuck that bitch and let her go what I was taught
| Трахни эту суку и отпусти ее, чему меня учили
|
| Stack my money up til I can buy a vault
| Собери мои деньги, пока я не куплю хранилище
|
| Stand on all 10 toes and hold ya own what I was taught
| Встань на все 10 пальцев и держись за то, чему меня учили
|
| Ride to that money like I work for brinks truck
| Поездка на эти деньги, как будто я работаю на грузовике Brinks
|
| Chasing that sack I can’t stop gotta run it up
| В погоне за этим мешком я не могу остановиться, нужно запустить его
|
| Leaving my shows and them hoes they be chasing us
| Оставив мои шоу и их мотыги, они преследуют нас.
|
| Flexin' so hard that them niggas be hatin' us
| Сгибаем так сильно, что эти ниггеры ненавидят нас
|
| I remember ain’t nobody believe in us
| Я помню, никто не верит в нас
|
| They want a song, but no I don’t fuck with them
| Они хотят песню, но нет, я не трахаюсь с ними
|
| Not trusting these hoes, you know I ain’t lovin' them
| Не доверяя этим шлюхам, ты же знаешь, я их не люблю
|
| He ain’t my gang, you know ion run with them
| Он не моя банда, ты знаешь, что я бегу с ними
|
| Callin' the shots what the fuck do you mean?
| Вызов выстрелов, что, черт возьми, ты имеешь в виду?
|
| Ain’t no nigga roboting my beef
| Разве ниггер не роботирует мою говядину
|
| Me and twin full of pills on the scene
| Я и близнец полны таблеток на сцене
|
| Got that hammer stuffed up in my jeans
| У меня в джинсах застрял этот молоток
|
| Hit the stage and turn up with my team
| Выходите на сцену и приходите с моей командой
|
| Get that dough and perform then I leave
| Получите это тесто и выступите, а затем я уйду
|
| Ain’t got no time to meet and greet
| У меня нет времени встречаться и приветствовать
|
| I’m dosing off from that lean
| Я засыпаю от этого худа
|
| But I’m back to back pouring up these 4's yeaahh
| Но я спина к спине выливаю эти 4, да
|
| Catch me turnt up bad stuntin' on these hoes yeaahhh
| Поймай меня, превратись в плохой трюк на этих мотыгах, да
|
| Steady hit my dance, thuggin with my bros yeaahh
| Устойчивый хит моего танца, бандит с моими братьями, да
|
| Always kickin' shit show em' how it goes yeaahh
| Всегда пинаешь дерьмо, покажи им, как это происходит, да
|
| You gotta pay the cost to be the boss
| Вы должны заплатить цену, чтобы быть боссом
|
| Always been my dream for me to make it to the top
| Я всегда мечтал добраться до вершины
|
| They act like they don’t believe me but shit I promise I won’t stop (no I want
| Они ведут себя так, будто не верят мне, но, черт возьми, я обещаю, что не остановлюсь (нет, я не хочу
|
| stop
| останавливаться
|
| Never fold, never speak on what I know, what I was taught
| Никогда не сворачивай, никогда не говори о том, что я знаю, чему меня учили
|
| Forever ride for my bros what I was taught
| Навсегда ездить за моими братьями, чему меня учили
|
| Fuck that bitch and let her go what I was taught
| Трахни эту суку и отпусти ее, чему меня учили
|
| Stack my money up til I can buy a vault
| Собери мои деньги, пока я не куплю хранилище
|
| Stand on all 10 toes and hold ya own what I was taught | Встань на все 10 пальцев и держись за то, чему меня учили |