| I’ma cop one, and you can work that tool
| Я полицейский, и ты можешь работать с этим инструментом
|
| (They go for fifteen, how you paid twenty-two?)
| (Они идут за пятнадцать, как вы заплатили за двадцать два?)
|
| Ooh lord, I just transformed, lot of bands on
| О боже, я только что трансформировался, много групп на
|
| I’m Off-White, you can get it right, check the platform
| Я Off-White, вы можете понять это правильно, проверьте платформу
|
| Nation business, I just spent a fifty, tell me what’s the ticket?
| Национальное дело, я только что потратил пятьдесят, скажи мне, какой билет?
|
| Portray that image, actin' like he with it, we pay him a visit
| Изобразите этот образ, действуйте так, как будто он с ним, мы наносим ему визит
|
| (Speakin' on my name, droppin' change get you changed
| (Говорите от моего имени, бросайте сдачу, чтобы вы изменились
|
| Big body Range, you know we are not the same)
| Большое тело Диапазон, вы знаете, мы не то же самое)
|
| ZO6 got me retarded, super charged in this bitch
| ZO6 сделал меня умственно отсталым, супер заряженным в этой суке
|
| They want play me like a lil boy, I snuck that rod in this bitch
| Они хотят играть со мной, как с маленьким мальчиком, я сунул этот стержень в эту суку
|
| Rewind the time, I’m in my prime, I went and flooded my wrist
| Перемотать время, я в расцвете сил, я пошел и залил запястье
|
| Bitch ass lil boy can’t steal the style, we who started this shit
| Сука, маленький мальчик, не может украсть стиль, мы, кто начал это дерьмо
|
| (Shackles made out of metal behind a pressure plate of glass
| (Оковы из металла за прижимной пластиной из стекла
|
| Put that metal on he who wanna meddle in my affairs)
| Положите этот металл на того, кто хочет вмешиваться в мои дела)
|
| Bitch I’m very important, I’m not no regular artist
| Сука, я очень важен, я не обычный художник
|
| I can’t do too much talkin', look, cigar got me coughin'
| Я не могу слишком много говорить, послушай, сигара вызывает у меня кашель
|
| Do you like a pair of lungs, all that smoke bring the coffin
| Нравится ли вам пара легких, весь этот дым приносит гроб
|
| (All my niggas TTG, we turn up, trained to go for real)
| (Все мои ниггеры TTG, мы появляемся, обученные идти по-настоящему)
|
| BreadWinner vendin' machine, we really sell that coke for real
| Торговый автомат BreadWinner, мы действительно продаем этот кокс по-настоящему
|
| Any violation, we both knowin' where we go from here
| Любое нарушение, мы оба знаем, куда мы идем отсюда
|
| You say your youngin TTG, he trained to go
| Вы говорите, что ваш молодой ТТГ, он научился идти
|
| Well my youngin on BBG and all he know is blow
| Ну, мой молодой человек на BBG, и все, что он знает, это удар
|
| This for Boozilla, we gon' murk 'em at the corner store
| Это для Boozilla, мы собираемся их замуровать в магазине на углу
|
| Say he laid low but he got down, bitch we know you told
| Скажи, что он затаился, но он спустился, сука, мы знаем, что ты сказал
|
| I’ma cop one, and you can work that tool
| Я полицейский, и ты можешь работать с этим инструментом
|
| (They go for fifteen, how you paid twenty-two?
| (Они идут за пятнадцать, как вы заплатили за двадцать два?
|
| Ooh love, I just transformed, lot of bands on)
| О, любовь моя, я только что трансформировалась, много групп)
|
| I’m Off-White, you can get it right, check the platform
| Я Off-White, вы можете понять это правильно, проверьте платформу
|
| Never tellin', all of us are felons, confidential steppin'
| Никогда не говори, все мы уголовники, конфиденциальный шаг
|
| Preach like a reverend, brand new MAC-11, give his ass a blessin'
| Проповедуй как преподобный, новенький MAC-11, благослови его задницу
|
| Kamikaze, livin' like I’m ready, call that 9−11
| Камикадзе, живу так, как будто я готов, назовите это 9−11
|
| (All black Panamera, drive it like a 9−11)
| (Все черные Panamera, езди как 9−11)
|
| In your section bae, I’m comin', pick you up, leave 'em streched'
| В твоей секции, детка, я приду, заберу тебя, оставлю их растянутыми
|
| Let the coroners pick 'em up, pick 'em up
| Пусть коронеры заберут их, заберут
|
| In your section bae, I’m comin', pick you up, leave 'em streched
| В твоей секции, детка, я приду, заберу тебя, оставлю их растянутыми
|
| Let the coroners pick 'em up, pick 'em up
| Пусть коронеры заберут их, заберут
|
| Cold blooded steppers standin' on the blocks smokin' nicotine
| Хладнокровные степперы стоят на блоках и курят никотин
|
| Let them lil boys run the city, I got bigger dreams
| Пусть маленькие мальчики управляют городом, у меня большие мечты
|
| Nation business, we all different, stand for different things
| Национальное дело, мы все разные, стоим за разные вещи
|
| Up right independent, plus we fearless, that’s by any means (count up)
| Совершенно независимы, плюс мы бесстрашны, это в любом случае (прикинь)
|
| I’ma cop one, and you can work that tool
| Я полицейский, и ты можешь работать с этим инструментом
|
| (They go for fifteen, how you paid twenty-two?
| (Они идут за пятнадцать, как вы заплатили за двадцать два?
|
| Ooh lord, I just transformed, lot of bands on)
| О господи, я только что трансформировался, много групп)
|
| I’m Off-White, you can get it right, check the platform
| Я Off-White, вы можете понять это правильно, проверьте платформу
|
| In your section bae, I’m comin', pick you up, leave 'em streched
| В твоей секции, детка, я приду, заберу тебя, оставлю их растянутыми
|
| Let the coroners pick 'em up, pick 'em up
| Пусть коронеры заберут их, заберут
|
| In your section bae, I’m comin', pick you up, leave 'em streched
| В твоей секции, детка, я приду, заберу тебя, оставлю их растянутыми
|
| Let the coroners pick 'em up, pick 'em up, oh | Пусть коронеры заберут их, заберут, о |