| I gotta bring it
| я должен принести это
|
| Any time and however you want it
| В любое время и как вы этого хотите
|
| Late at night and I can’t sleep
| Поздно ночью, и я не могу спать
|
| I’m staying up, I’m tossing, turning
| Я не сплю, я ворочаюсь
|
| That’s them bodies from my temper creeping on me
| Это тела из-за моего гнева, подкрадывающегося ко мне.
|
| That’s from me cuttin' 'em off and being home all by my lonely
| Это от того, что я отрезал их и вернулся домой к своему одинокому
|
| Bricks and bales
| Кирпичи и тюки
|
| I prefer that chopper, it’s gon' kiss you and won’t never tell
| Я предпочитаю этот чоппер, он тебя поцелует и никогда не скажет
|
| I can cook that dope just like a worker, you can ask VL
| Я могу приготовить эту дурь, как рабочий, вы можете попросить В.Л.
|
| Look and I can eyeball, I don’t talk loud, I don’t need a scale
| Смотри, и я могу видеть, я не говорю громко, мне не нужны весы
|
| Plenty money, but I’m still thuggin', this the rich as hell
| Много денег, но я все еще бандит, это чертовски богато
|
| Get it and bring it, I flip it
| Возьми и принеси, я переверну
|
| You know how I get it, I know some hard layers
| Вы знаете, как я понимаю, я знаю некоторые сложные слои
|
| I can speak that work and talk that work
| Я могу говорить об этой работе и говорить об этой работе
|
| I leave it scarred and pale
| Я оставляю его израненным и бледным
|
| Presser, I got solids on that semi, bust your head for real (Presser)
| Прессер, у меня есть твердые вещества на этом полуфабрикате, сломай тебе голову по-настоящему (Прессер)
|
| Give me head and then I flip or get that dick for real
| Дай мне голову, а потом я переверну или получу этот член по-настоящему
|
| Ballin', my niggas haulin'
| Баллин, мои ниггеры тянут
|
| Niggas be talkin' and I catch 'em walkin'
| Ниггеры разговаривают, и я ловлю их на прогулке
|
| I do this often, fuck it, I off 'em
| Я делаю это часто, черт возьми, я от них
|
| Know that I got 'em, you know I’ma stalk 'em
| Знай, что они у меня есть, ты знаешь, что я буду их преследовать
|
| Fuck his fam, I pick his coffin
| К черту его семью, я выбираю его гроб
|
| Catch who bad? | Поймай кого плохо? |
| Bitch, I doubt it
| Сука, я сомневаюсь
|
| I got youngins wanna off 'em
| У меня есть молодые люди, которые хотят от них
|
| All this smoke, it got me coughin'
| Весь этот дым заставил меня кашлять
|
| MAC’s-11, I be steppin', bitch, I’m reckless, I’m dumb
| MAC-11, я наступаю, сука, я безрассудный, я тупой
|
| Catch you wrestling in your section with that Wesson, you slumped
| Поймай, как ты борешься в своей секции с этим Вессоном, ты упал
|
| I got bro on top, ain’t tell through a message, we come
| У меня есть братан сверху, не сказать через сообщение, мы пришли
|
| We hang guns with them drums, Draco sounding like a bomb
| Мы вешаем оружие с барабанами, Драко звучит как бомба
|
| Yeah, you talk that shit, I’m with it, hmm
| Да, ты говоришь это дерьмо, я с этим, хм
|
| Watch how quick I whip it
| Смотри, как быстро я его взбиваю
|
| I go Shmurda with them glizzies
| Я иду Шмурда с ними блески
|
| I got murder on my tension
| Я получил убийство от напряжения
|
| I got black on top my lenses
| У меня черные линзы
|
| I got straps inside that Bentley
| У меня есть ремни внутри этого Бентли
|
| You wan' play, I make you feel it
| Ты хочешь играть, я заставляю тебя чувствовать это
|
| Come your way, make sure you get it
| Приходите, убедитесь, что вы его получите
|
| Bitch, I trap out like Griselda, hollows, I mail 'em
| Сука, я попадаю в ловушку, как Гризельда, пустоши, я отправляю их по почте
|
| Mojo with my celly, police walk in, I won’t tell 'em
| Моджо с моим телефоном, входит полиция, я им не скажу
|
| Talkin' on my celly with this bitch who came from Heaven
| Talkin 'на моем мобильном телефоне с этой сукой, которая пришла с небес
|
| Stutter in my precious, I got uh-uh in my mansion
| Заикаюсь в моем драгоценном, я попал в свой особняк
|
| I gotta bring it
| я должен принести это
|
| Any time and however you want it
| В любое время и как вы этого хотите
|
| Late at night and I can’t sleep
| Поздно ночью, и я не могу спать
|
| I’m staying up, I’m tossing, turning
| Я не сплю, я ворочаюсь
|
| That’s them bodies from my temper creeping on me
| Это тела из-за моего гнева, подкрадывающегося ко мне.
|
| That’s from me cuttin' 'em off and being home all by my lonely
| Это от того, что я отрезал их и вернулся домой к своему одинокому
|
| Bricks and bales
| Кирпичи и тюки
|
| I prefer that chopper, it’s gon' kiss you and won’t never tell
| Я предпочитаю этот чоппер, он тебя поцелует и никогда не скажет
|
| I can cook that dope just like a worker, you can ask VL
| Я могу приготовить эту дурь, как рабочий, вы можете попросить В.Л.
|
| Look and I can eyeball, I don’t talk loud, I don’t need a scale
| Смотри, и я могу видеть, я не говорю громко, мне не нужны весы
|
| Plenty money, but I’m still thuggin', this the rich as hell
| Много денег, но я все еще бандит, это чертовски богато
|
| Whip that bitch out and she lick it
| Выгони эту суку, и она облизывает ее.
|
| Check how a nigga be kickin'
| Проверьте, как ниггер будет пинать
|
| I got cases pending, I got THC, it’s liquid
| У меня есть незавершенные дела, у меня ТГК, это жидкость
|
| If I point, them youngins hit it
| Если я укажу, молодые люди попадут в цель.
|
| I got bitches throwin' up Billy, Blood
| У меня суки тошнит Билли, Блад
|
| I got problems, really, I piss out red inside the tub
| У меня проблемы, правда, я краснею в ванне
|
| Choppin' it
| рубить это
|
| Run her a song, she follow that
| Запусти ей песню, она следует за ней
|
| Smoking strong, a pressure pack inside my bag, got big racks
| Сильно курю, в моей сумке герметичный пакет, большие стойки
|
| She took the Roxies out her pocket, told that bitch don’t sniff that
| Она достала Рокси из кармана, сказала этой суке не нюхать это.
|
| 'Cause bitch, I’ma kick you out, you know that we ain’t with that
| Потому что сука, я тебя выгоню, ты знаешь, что мы не с этим
|
| I put that strap in her mouth, bitch
| Я засунул этот ремень ей в рот, сука
|
| I thought I told you don’t talk, bitch
| Я думал, что сказал тебе не говорить, сука
|
| I don’t care 'bout what they talkin', fuck her best friend, bitch, I’m rich
| Мне все равно, о чем они говорят, трахни ее лучшую подругу, сука, я богат
|
| Fuck your man man, ho, I’m lit
| Трахни своего мужчину, хо, я горю
|
| Plus my whole clique full of pits
| Плюс вся моя клика полна ям
|
| I go put on Fendi pants
| Я иду надевать штаны Fendi
|
| Thot, your dad can’t drip like this
| Тот, твой папа не может так капать
|
| Bitch, I trap out like Griselda, hollows, I mail 'em
| Сука, я попадаю в ловушку, как Гризельда, пустоши, я отправляю их по почте
|
| Mojo with my celly, police walk in, I won’t tell 'em
| Моджо с моим телефоном, входит полиция, я им не скажу
|
| Talkin' on my celly with this bitch who came from Heaven
| Talkin 'на моем мобильном телефоне с этой сукой, которая пришла с небес
|
| Stutter in my precious, I got uh-uh in my mansion
| Заикаюсь в моем драгоценном, я попал в свой особняк
|
| I gotta bring it
| я должен принести это
|
| Any time and however you want it
| В любое время и как вы этого хотите
|
| Late at night and I can’t sleep
| Поздно ночью, и я не могу спать
|
| I’m staying up, I’m tossing, turning
| Я не сплю, я ворочаюсь
|
| That’s them bodies from my temper creeping on me
| Это тела из-за моего гнева, подкрадывающегося ко мне.
|
| That’s from me cuttin' 'em off and being home all by my lonely
| Это от того, что я отрезал их и вернулся домой к своему одинокому
|
| Bricks and bales
| Кирпичи и тюки
|
| I prefer that chopper, it’s gon' kiss you and won’t never tell
| Я предпочитаю этот чоппер, он тебя поцелует и никогда не скажет
|
| I can cook that dope just like a worker, you can ask VL
| Я могу приготовить эту дурь, как рабочий, вы можете попросить В.Л.
|
| Look and I can eyeball, I don’t talk loud, I don’t need a scale
| Смотри, и я могу видеть, я не говорю громко, мне не нужны весы
|
| Plenty money, but I’m still thuggin', this the rich as hell | Много денег, но я все еще бандит, это чертовски богато |