| Bl-Black Diamonds
| Бл-черные бриллианты
|
| Slime On The Track
| Слизь на дорожке
|
| I remember I ain’t had nothin'
| Я помню, у меня ничего не было
|
| I had to go get some racks (Some racks)
| Мне пришлось пойти за стойками (Некоторыми стойками)
|
| I was hustlin' at the store, tryna get me some cash (Some cash)
| Я суетился в магазине, пытался достать немного наличных (Несколько наличных)
|
| A month ago I was broke, I ain’t never goin' back (Goin' back)
| Месяц назад я разорился, я никогда не вернусь (вернусь)
|
| In these streets it ain’t no joke, so you know I keep a strap
| На этих улицах это не шутка, так что ты знаешь, что я держу ремень
|
| They wanna kill me cause I’m next to blow
| Они хотят убить меня, потому что я вот-вот взорвусь
|
| You know I ain’t goin' like that, I ain’t there
| Ты знаешь, я так не пойду, меня там нет
|
| But I grind hard for to get where I’m at, I’ma blow 'bout that
| Но я изо всех сил стараюсь, чтобы добраться туда, где я нахожусь, я взорвусь из-за этого
|
| Gave him my trust and I burnt from it
| Дал ему мое доверие, и я сгорел от этого
|
| I should’ve known better than that (I should’ve known better)
| Я должен был знать лучше (я должен был знать лучше)
|
| I done bossed up, I ain’t trippin' no, just remember that
| Я рассердился, я не спотыкаюсь, нет, просто помни это
|
| I done kept it real witchu, you know I ain’t lyin', that’s a fact
| Я сделал это по-настоящему, ведь ты знаешь, что я не вру, это факт
|
| I done rode for niggas after they changed on me and he know that’s a fact
| Я катался за нигерами после того, как они изменили меня, и он знает, что это факт
|
| Kept it real with all my niggas and that’s a fact
| Держал это в секрете со всеми моими нигерами, и это факт
|
| Say that they fuck with you but really they don’t
| Скажи, что они трахаются с тобой, но на самом деле это не так.
|
| I got no love and it’s time to get back
| У меня нет любви, и пришло время вернуться
|
| This for the ones who betrayed me (Who betrayed me)
| Это для тех, кто предал меня (Кто предал меня)
|
| Say you with me but you hate me (You hate me)
| Скажи, что ты со мной, но ты ненавидишь меня (ты ненавидишь меня)
|
| I feel like you tryna snake me (Huh?)
| Я чувствую, что ты пытаешься обмануть меня (а?)
|
| Boy what the fuck is you thinkin'?
| Мальчик, что, черт возьми, ты думаешь?
|
| On the block clutchin' a banger
| На блоке сжимаешь фейерверк
|
| Gettin' loaded, just me and Lil' Ben (Lil' Ben)
| Получаю зарядку, только я и Маленький Бен (Маленький Бен)
|
| We had to run from the laws, we got away again
| Нам пришлось бежать от законов, мы снова ушли
|
| Grindin' and stackin' them M’s (Them M’s)
| Размалываю и складываю их М (Их М)
|
| Want money, I don’t want no friends
| Хочешь денег, мне не нужны друзья
|
| On the Megabus by myself, with the pints in my bag
| В Мегабусе один, с пинтами в сумке
|
| That’s Lil' Ben
| Это Лил Бен
|
| Hello?
| Привет?
|
| Nigga play around with that sack
| Ниггер поиграть с этим мешком
|
| What?
| Какая?
|
| So we loaded with them straps (We strapped)
| Итак, мы нагрузили их ремнями (мы пристегнули)
|
| Pap and OG in the back (In the back)
| Папа и О.Г. сзади (Сзади)
|
| Floatin' 'round Park Forest, we tryna see where they at (Where they at)
| Плавая вокруг Парк-Форест, мы пытаемся увидеть, где они (где они)
|
| Catch 'em, hit 'em, boom
| Поймай их, ударь их, бум
|
| Put his shit straight on the flat (Pow)
| Положите его дерьмо прямо на квартиру (Pow)
|
| I had a show up in XO, you know I turnt up bad (Bad)
| У меня было шоу в XO, вы знаете, я оказался плохим (плохим)
|
| I was stuntin' wit' the cash, these niggas know we ain’t friends (Nah)
| Я был ошеломлен деньгами, эти ниггеры знают, что мы не друзья (нет)
|
| They wanna kill me cause I’m next to blow
| Они хотят убить меня, потому что я вот-вот взорвусь
|
| You know I ain’t goin' like that, I ain’t there
| Ты знаешь, я так не пойду, меня там нет
|
| But I grind hard for to get where I’m at, I’ma blow 'bout that
| Но я изо всех сил стараюсь, чтобы добраться туда, где я нахожусь, я взорвусь из-за этого
|
| Gave him my trust and I burnt from it
| Дал ему мое доверие, и я сгорел от этого
|
| I should’ve known better than that (I should’ve known better)
| Я должен был знать лучше (я должен был знать лучше)
|
| I done bossed up, I ain’t trippin' no, just remember that
| Я рассердился, я не спотыкаюсь, нет, просто помни это
|
| I done kept it real witchu, you know I ain’t lyin', that’s a fact
| Я сделал это по-настоящему, ведь ты знаешь, что я не вру, это факт
|
| I done rode for niggas after they changed on me and he know that’s a fact
| Я катался за нигерами после того, как они изменили меня, и он знает, что это факт
|
| Kept it real with all my niggas and that’s a fact
| Держал это в секрете со всеми моими нигерами, и это факт
|
| Say that they fuck with you but really they don’t
| Скажи, что они трахаются с тобой, но на самом деле это не так.
|
| I got no love and it’s time to get back
| У меня нет любви, и пришло время вернуться
|
| I remember I ain’t had nothin'
| Я помню, у меня ничего не было
|
| I had to go get some racks (Some racks)
| Мне пришлось пойти за стойками (Некоторыми стойками)
|
| I was hustlin' at the store, tryna get me some cash (Some cash)
| Я суетился в магазине, пытался достать немного наличных (Несколько наличных)
|
| A month ago I was broke, I ain’t never goin' back (Goin' back)
| Месяц назад я разорился, я никогда не вернусь (вернусь)
|
| In these streets it ain’t no joke, so you know I keep a strap | На этих улицах это не шутка, так что ты знаешь, что я держу ремень |