| Haha, yeah nigga, count up
| Ха-ха, да, ниггер, посчитай
|
| Black migo, count up
| Черный миго, прикинь
|
| I just hit up Avianne, told him I want clear stones (real diamonds)
| Я только что позвонила Авианну, сказала ему, что хочу прозрачные камни (настоящие бриллианты).
|
| I’m 'bout to say fuck this shit, it’s no more talkin' on cellphones
| Я собираюсь сказать, к черту это дерьмо, больше не разговариваю по мобильным телефонам
|
| Flyin' packs from Hollywood, coolin', juggin' out the load
| Летаю рюкзаками из Голливуда, остываю, вытаскиваю груз.
|
| When they touch Atlanta, plug prices in Lil Mexico
| Когда они коснутся Атланты, включите цены в Lil Mexico.
|
| Jugg and finessin', they ask how I do (finesse)
| Jugg и ловкость, они спрашивают, как у меня дела (ловкость)
|
| Get your calculator nigga, I make count music (count up)
| Возьми свой калькулятор, ниггер, я сочиняю музыку (считай)
|
| You can count to it (count up), smoke an ounce to it (yeah)
| Вы можете сосчитать это (сосчитать), выкурить унцию (да)
|
| Or go and make a jugg, nigga this is plug music (plug)
| Или иди и сделай джагг, ниггер, это музыка для плагина (штекер)
|
| So I speak plug lingo (yeah), remember I used to four four? | Итак, я говорю на жаргоне plug (да), помните, я использовал четыре четыре? |
| (yeah)
| (Да)
|
| But now it’s twenty for a show so I don’t four four no more (nah)
| Но сейчас двадцать для шоу, так что я больше не четыре четыре (нет)
|
| But I still got bricks though (bricks)
| Но у меня все еще есть кирпичи (кирпичи)
|
| Hoes full of bales too (remix)
| Мотыги тоже полны тюков (ремикс)
|
| Same clientele my whole life, I just ain’t servin' you (Young Scooter)
| Одна и та же клиентура всю мою жизнь, я просто не служу тебе (Молодой Скутер)
|
| The plug talkin' nigga, I speak plug lingo
| Плагин говорит ниггер, я говорю на жаргоне плагина
|
| Multi cocaina nigga, indoor, outdoor
| Мульти кокаиновый ниггер, в помещении, на улице
|
| Truckload nigga, that’s Black Amigo lingo
| Ниггер с грузовиком, это жаргон Black Amigo
|
| Count up, that’s Young Scooter lingo
| Прикинь, это жаргон Young Scooter
|
| We plug talkin' nigga, I speak plug lingo
| Мы подключаем, разговариваем, ниггер, я говорю на жаргоне
|
| Like how I sell a bird for twenty and they cost three-oh
| Например, как я продаю птицу за двадцать, а они стоят три-оу
|
| I know Hector and he really got 'em low low
| Я знаю Гектора, и он действительно их опустил
|
| In FreeBandz meeting we speak Black Amigo lingo
| На собрании FreeBandz мы говорим на жаргоне Black Amigo
|
| My producer did this beat, shout out to Metro
| Мой продюсер сделал этот бит, кричи Метро
|
| A jugg want a brick right after the show
| Джагг хочет кирпич сразу после шоу
|
| That nigga the police, I know though
| Этот ниггер полиция, я знаю, хотя
|
| I’m street smart nigga, and you know how that go though
| Я уличный умный ниггер, и ты знаешь, как это бывает
|
| Everybody want to be a plug but can’t handle it
| Все хотят быть вилкой, но не могут с этим справиться
|
| Soon as he get caught with a brick he start tellin' shit
| Как только его поймают с кирпичом, он начнет нести чушь.
|
| That’s why I finesse every new nigga, try to buy a brick
| Вот почему я ловлю каждого нового ниггера, пытаюсь купить кирпич
|
| But I won’t let you play me nigga, I’m the king of pullin' tricks
| Но я не позволю тебе играть со мной, ниггер, я король трюков
|
| I’m talkin' to the labels, speakin' plug lingo
| Я разговариваю с лейблами, говорю на жаргоне
|
| These bricks ain’t goin' nowhere, I need y’all for promo
| Эти кирпичи никуда не денутся, вы мне нужны для промо
|
| The price went down on cocaine, it ain’t high no more
| Цена на кокаин упала, она уже не высокая
|
| Remix remix remix, that’s Freebandz lingo
| Ремикс, ремикс, ремикс, это жаргон Freebandz
|
| The plug talkin' nigga, I speak plug lingo
| Плагин говорит ниггер, я говорю на жаргоне плагина
|
| Multi cocaina nigga, indoor, outdoor
| Мульти кокаиновый ниггер, в помещении, на улице
|
| Truckload nigga, that’s Black Amigo lingo
| Ниггер с грузовиком, это жаргон Black Amigo
|
| Count up, that’s Young Scooter lingo
| Прикинь, это жаргон Young Scooter
|
| We plug talkin' nigga, I speak plug lingo
| Мы подключаем, разговариваем, ниггер, я говорю на жаргоне
|
| Like how I sell a bird for twenty and they cost three-oh
| Например, как я продаю птицу за двадцать, а они стоят три-оу
|
| I know Hector and he really got 'em low low
| Я знаю Гектора, и он действительно их опустил
|
| In FreeBandz meeting we speak Black Amigo lingo | На собрании FreeBandz мы говорим на жаргоне Black Amigo |