| Zaytoven
| Зайтовен
|
| Yeah, haha
| Да, ха-ха
|
| Plies, what’s up?
| Плис, как дела?
|
| Young Scooter
| Молодой Скутер
|
| Yeeaaaah
| Дааааа
|
| You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?
| Ты хочешь сказать мне, что ты трахаешь всех этих нигеров, у тебя нет денег?
|
| You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?
| Ты хочешь сказать мне, ниггер, ты не босс, ты просто бегун?
|
| You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?
| Ты хочешь сказать мне, что ты действительно не понял, ты просто играешь?
|
| You mean to tell me they got you downtown and made you tell it? | Ты хочешь сказать мне, что они доставили тебя в центр города и заставили рассказать об этом? |
| (Snitch)
| (стукач)
|
| You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?
| Ты хочешь сказать мне, что ты трахаешь всех этих нигеров, у тебя нет денег?
|
| You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?
| Ты хочешь сказать мне, ниггер, ты не босс, ты просто бегун?
|
| (You ain’t no boss)
| (Ты не босс)
|
| You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing? | Ты хочешь сказать мне, что ты действительно не понял, ты просто играешь? |
| (Flex)
| (гибкий)
|
| You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?
| Ты хочешь сказать мне, что они доставили тебя в центр города и заставили рассказать об этом?
|
| You say you the brick man, but you can’t make bond (What)
| Вы говорите, что вы кирпичный человек, но вы не можете связать (что)
|
| You say you ride 'Raris, but never drove a foreign
| Вы говорите, что ездите на «Рарисе», но никогда не ездили на иностранном
|
| I’m a real brick man, and all my plugs, they foreign (They foreign)
| Я настоящий кирпичный человек, и все мои вилки иностранные (они иностранные)
|
| I get bricks on say so, some days when I get bored
| Я получаю кирпичи, скажем так, иногда, когда мне становится скучно
|
| Some bitch just hit my phone, these hoes talkin' 'bout, «she's broke»
| Какая-то сука только что ударила меня по телефону, эти шлюхи говорят о том, что «она на мели».
|
| I play it how it go, bitch better come sell some dope (Work)
| Я играю, как есть, сука, лучше иди и продавай дурь (Работа)
|
| Take me to your boss man, nigga this ain’t no joke
| Отведи меня к своему боссу, ниггер, это не шутка
|
| In my hood we got black Mexicans, Kirkwood, Lil Mexico (Young Scooter)
| В моем капюшоне у нас есть черные мексиканцы, Кирквуд, Лил Мексика (Молодой Скутер)
|
| You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?
| Ты хочешь сказать мне, что ты трахаешь всех этих нигеров, у тебя нет денег?
|
| You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?
| Ты хочешь сказать мне, ниггер, ты не босс, ты просто бегун?
|
| You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?
| Ты хочешь сказать мне, что ты действительно не понял, ты просто играешь?
|
| You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?
| Ты хочешь сказать мне, что они доставили тебя в центр города и заставили рассказать об этом?
|
| You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?
| Ты хочешь сказать мне, что ты трахаешь всех этих нигеров, у тебя нет денег?
|
| You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?
| Ты хочешь сказать мне, ниггер, ты не босс, ты просто бегун?
|
| You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?
| Ты хочешь сказать мне, что ты действительно не понял, ты просто играешь?
|
| You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?
| Ты хочешь сказать мне, что они доставили тебя в центр города и заставили рассказать об этом?
|
| You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?
| Ты хочешь сказать мне, что ты трахаешь всех этих нигеров, у тебя нет денег?
|
| You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?
| Ты хочешь сказать мне, ниггер, ты не босс, ты просто бегун?
|
| You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?
| Ты хочешь сказать мне, что ты действительно не понял, ты просто играешь?
|
| You mean to tell me they got you downtown and made you tell it?
| Ты хочешь сказать мне, что они доставили тебя в центр города и заставили рассказать об этом?
|
| You mean to tell me you fuckin' all these niggas, y’ain’t got no money?
| Ты хочешь сказать мне, что ты трахаешь всех этих нигеров, у тебя нет денег?
|
| You mean to tell me, nigga, y’ain’t a boss, you’se just a runner?
| Ты хочешь сказать мне, ниггер, ты не босс, ты просто бегун?
|
| You mean to tell me y’ain’t really got it, you just flexing?
| Ты хочешь сказать мне, что ты действительно не понял, ты просто играешь?
|
| You mean to tell me they got you downtown and made you tell it? | Ты хочешь сказать мне, что они доставили тебя в центр города и заставили рассказать об этом? |