| Shapeshifting (оригинал) | Превращение (перевод) |
|---|---|
| If I could be lover or mother | Если бы я могла быть любовницей или матерью |
| Spheres and charms and aching arms | Сферы и чары и ноющие руки |
| Holding and unfolding | Держать и разворачивать |
| I would be warmth and spring | Я был бы теплом и весной |
| A flooding creek and | Затопляющий ручей и |
| Bells ringing, ringing, ringing | Колокола звонят, звонят, звонят |
| But I’m shapeshifting | Но я меняю форму |
| Feathers push from my skin | Перья отталкиваются от моей кожи |
| I’m trickster again | я снова трикстер |
| Bird of prey has moved in me | Хищная птица поселилась во мне |
| Like a splinter | Как осколок |
| Despite myself I grow thinner | Вопреки себе я худею |
| Guarding my nest through | Охраняя мое гнездо через |
| The darkened winter, winter, winter | Темная зима, зима, зима |
| But I’m shapeshifting | Но я меняю форму |
| Creature of change | Существо перемен |
| It’s me who unveins | Это я вскрываю |
| A-choking on tethers and weather, no | Задыхаясь от тросов и погоды, нет |
| Invading my veins | Вторжение в мои вены |
| Replacing my name | Замена моего имени |
| 'Til I become you | «Пока я не стану тобой |
| And I’m shapeshifting | И я меняю форму |
