| Blown Minded (оригинал) | Взорванный Разум (перевод) |
|---|---|
| How did I get to here? | Как я сюда попал? |
| A random chain of events | Случайная цепочка событий |
| Or chemical and elements | Или химические вещества и элементы |
| Conspiring, divining | Заговор, гадание |
| From the star I’ve been pulled apart | От звезды меня разлучили |
| By weightless love | Невесомой любовью |
| And the heavy hearts | И тяжелые сердца |
| Of sadness | Печали |
| Oh, I was born blown minded | О, я родился сумасшедшим |
| With an eye on oblivion | С прицелом на забвение |
| oh, I was born blown minded | о, я родился сумасшедшим |
| With an eye on oblivion | С прицелом на забвение |
| In my heart I have lived without aught | В моем сердце я жил без всего |
| It’s been the war of attrition | Это была война на истощение |
| Between a small-minded fool | Между недалеким дураком |
| And sublime intuition | И возвышенная интуиция |
| I believe there’s a meteor out there | Я верю, что там есть метеор |
| With my name on it | С моим именем на нем |
| Hurtling through space | Мчась через пространство |
| And nothing can stop it | И ничто не может остановить это |
| Oh, I was born blown minded | О, я родился сумасшедшим |
| With an eye on oblivion | С прицелом на забвение |
| Oh, I was born blown minded | О, я родился сумасшедшим |
| With an eye on oblivion | С прицелом на забвение |
