| With a crash of the glass-towered world
| С крахом мира со стеклянными башнями
|
| We escape
| Мы убегаем
|
| Making beds of hostile landscapes
| Создание кроватей из враждебных ландшафтов
|
| The wood crack of moment to moment
| Деревянная трещина от момента к моменту
|
| Stings our faces
| Укусы наши лица
|
| But tears away at four structures
| Но рвет четыре строения
|
| We’re moving together
| Мы движемся вместе
|
| Moving together, moving together
| Двигаться вместе, двигаться вместе
|
| Moving together
| Двигаемся вместе
|
| Up the steepest of wave walls
| Вверх по самой крутой из волнистых стен
|
| We climb
| Мы поднимаемся
|
| Against the back of the sunlit mountainside
| На фоне залитого солнцем склона горы
|
| The ghosts and the gun guide our way
| Призраки и пистолет направляют нас
|
| Through riffraff of light
| Сквозь шушу света
|
| Looking in on our own true nature
| Глядя на нашу собственную истинную природу
|
| We’re moving together
| Мы движемся вместе
|
| Moving together, moving together
| Двигаться вместе, двигаться вместе
|
| Moving together
| Двигаемся вместе
|
| We’re less and less human
| Мы все меньше и меньше людей
|
| More and more phantom
| Все больше и больше фантом
|
| Broad-winged and boundless
| Ширококрылый и безграничный
|
| Shadowed and soundless
| Затененный и беззвучный
|
| Fervent and faithless
| Пылкий и неверный
|
| Towering traceless
| Возвышающийся бесследно
|
| Deconstructing our nature
| Деконструкция нашей природы
|
| We’re moving together
| Мы движемся вместе
|
| We’re moving together
| Мы движемся вместе
|
| Moving together, moving together
| Двигаться вместе, двигаться вместе
|
| Moving together
| Двигаемся вместе
|
| Moving together, moving together | Двигаться вместе, двигаться вместе |