| The roads are paved with gold, they’re paved with tin
| Дороги вымощены золотом, они вымощены оловом
|
| The sky is splashed with worry, but comfort lies within
| Небо забрызгано беспокойством, но утешение лежит внутри
|
| I walk on through when the sky is bruised and stall
| Я иду дальше, когда небо в синяках и останавливается
|
| But herein lies the hiss of reality’s fission
| Но в этом и заключается шипение расщепления реальности
|
| I watch the lives of others from the comfort of bitumen
| Я наблюдаю за жизнью других, не выходя из битума
|
| Oh I watch your nervous steps, I note your griefs
| О, я слежу за твоими нервными шагами, я замечаю твои печали
|
| I watch your joys, your tensions, your reliefs
| Я наблюдаю за вашими радостями, вашим напряжением, вашим облегчением
|
| I walk on through when the sky scrubs the sleep from its ducts
| Я иду дальше, когда небо вычищает сон из своих каналов
|
| But herein lies the indignities of this sinning
| Но в этом и заключается унижение этого греха
|
| I watch the lives of others from the safety of bitumen
| Я наблюдаю за жизнью других из безопасности битума
|
| Amanuensis uninvited
| Амануэнсис незваный
|
| Scribbles down all your detritus
| Набрасывает весь твой детрит
|
| We ain’t all in this here together
| Мы не все в этом здесь вместе
|
| There’s the haves, the have nots, the bleeding and the bruised
| Имеющие, неимущие, кровоточащие и в синяках
|
| Oh, I’m bleeding now
| О, я истекаю кровью сейчас
|
| It’s not your entertainment I really crave
| Это не твое развлечение, которого я действительно жажду
|
| But I feed upon all your movements just the same
| Но я питаюсь всеми твоими движениями точно так же
|
| I walk on through if your desperation’s quiet
| Я иду дальше, если ваше отчаяние тихо
|
| And herein lies the depravity of this vision
| И в этом заключается порочность этого видения
|
| It’s the lives of others, are the lives I’m living in
| Это жизни других, это жизнь, в которой я живу
|
| The lives of others are the lives I’m living in
| Жизни других – это жизнь, в которой живу я
|
| The lives of others are the lives I’m living in
| Жизни других – это жизнь, в которой живу я
|
| The lives of others are the lives I’m living in
| Жизни других – это жизнь, в которой живу я
|
| The lives of others are the lives I’m living in
| Жизни других – это жизнь, в которой живу я
|
| The lives of others are the lives I’m living in
| Жизни других – это жизнь, в которой живу я
|
| The lives of others are the lives I’m living in
| Жизни других – это жизнь, в которой живу я
|
| The lives of others are the lives I’m living in
| Жизни других – это жизнь, в которой живу я
|
| The lives of others, the lives of others
| Жизни других, жизни других
|
| The lives of others, the lives of others
| Жизни других, жизни других
|
| The lives of others, the lives of others | Жизни других, жизни других |