Перевод текста песни Topla Gel - Yonca Evcimik

Topla Gel - Yonca Evcimik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Topla Gel, исполнителя - Yonca Evcimik. Песня из альбома 15, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 22.06.2014
Лейбл звукозаписи: İrem
Язык песни: Турецкий

Topla Gel

(оригинал)
Topla gel her şeyi
Yık gururdan o gereksiz engeli
Yoksa bir yaz daha mı boşa geçti?
Yok hayır, böyle bitmemeli
Korkma yemez seni
Aşk bu kendine getirir herkesi
Yoksa bir yıl daha mı boşa geçti?
Yok hayır böyle bitmemeli
Bakışlarınla besliyorum ben bu kalbi
Öpüşlerinle titriyorum yalan yok harbi
Yelken açtım denizine senin bir kere
Dönüş yok artık ben durmam yolum belli
Bakışlarınla besliyorum ben bu kalbi
Öpüşlerinle titriyorum yalan yok harbi
Yelken açtım denizine senin bir kere
Dönüş yok artık ben durmam yolum belli
Topla gel her şeyi
Yık gururdan o gereksiz engeli
Yoksa bir yaz daha mı boşa geçti?
Yok hayır, böyle bitmemeli
Korkma yemez seni
Aşk bu kendine getirir herkesi
Yoksa bir yıl daha mı boşa geçti?
Yok hayır böyle bitmemeli
Bakışlarınla besliyorum ben bu kalbi
Öpüşlerinle titriyorum yalan yok harbi
Yelken açtım denizine senin bir kere
Dönüş yok artık ben durmam yolum belli
Bakışlarınla besliyorum ben bu kalbi
Öpüşlerinle titriyorum yalan yok harbi
Yelken açtım denizine senin bir kere
Dönüş yok artık ben durmam yolum belli

Приходите С Мячом

(перевод)
иди собирай все
Снесите этот ненужный барьер от гордости
Или еще одно лето было потрачено впустую?
Нет, это не должно заканчиваться так
Страх не съест тебя
Любовь, она объединяет всех
Или еще один год прожит зря?
Нет, это не должно заканчиваться так.
Я кормлю это сердце твоим взглядом
Я дрожу от твоих поцелуев, нет лжи
Я плыл к твоему морю однажды
Теперь нет пути назад, я не остановлюсь, мой путь свободен
Я кормлю это сердце твоим взглядом
Я дрожу от твоих поцелуев, нет лжи
Я плыл к твоему морю однажды
Теперь нет пути назад, я не остановлюсь, мой путь свободен
иди собирай все
Снесите этот ненужный барьер от гордости
Или еще одно лето было потрачено впустую?
Нет, это не должно заканчиваться так
Страх не съест тебя
Любовь, она объединяет всех
Или еще один год прожит зря?
Нет, это не должно заканчиваться так.
Я кормлю это сердце твоим взглядом
Я дрожу от твоих поцелуев, нет лжи
Я плыл к твоему морю однажды
Теперь нет пути назад, я не остановлюсь, мой путь свободен
Я кормлю это сердце твоим взглядом
Я дрожу от твоих поцелуев, нет лжи
Я плыл к твоему морю однажды
Теперь нет пути назад, я не остановлюсь, мой путь свободен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bandıra Bandıra 1994
Haberin Olsun 1993
Kendine Gel 1993
Arsız Gönlüm 1994
Yallah Sevgilim 2012
Son Kalan Aşk 2017
Dokunuver 1995
Sexy 2001
Hoşçakal 2001
İntizar 2001
Hayat Aşka Emanet 2001
Boşver 2001
Herkes Baksın Dalgasına 2001
Yavrum 2001
Yaktın Beni 2001
8.15 Vapuru 1994
Nefes Almak İstiyorum 1992
Yalancı Bahar 1992
Şöhret 2008
Taksit Taksit 1992

Тексты песен исполнителя: Yonca Evcimik