| Yksinäiset (оригинал) | Одинокий (перевод) |
|---|---|
| Pysäkin luota korttelin verran | Остановиться в квартале |
| On tuttua niin kaikki tuo | Знакомо так все это |
| Varjojen alta varjoista yksin | Под сенью теней в одиночестве |
| Vaellan ovesi luo | я иду к твоей двери |
| Sä tulet mua vastaan | ты встретишь меня |
| Ja kuin äiti lastaan sä rinnallas tuuditat mua | И как мать с ребенком, ты меня убаюкиваешь |
| Mä vajoan hiljaa | я тихо тону |
| Vajoan hiljaa | я молчу |
| Kaikki jos vois unohtua | Все, если бы вы могли забыть |
| Hetkinen sylisi lämpöä vaan | Момент охватит тепло, но |
| Mä muuta en tuu pyytämään | Я не буду просить ни о чем другом |
| Sun tarvitse koskaan mua ei rakastaa vain kysymättä ymmärtää | Солнце никогда не нуждается во мне, чтобы я не любил, просто прошу понять |
| Kaiken sen jälkeen on hiljaisuus arkaa | Ведь молчание робко |
| Mä pukeudun lähtöä teen | я оденусь, чтобы уйти |
| Maailman kylmyys mun päälleni karkaa kun ovesta sateeseen meen | Холод мира ускользает от меня, когда идет дождь из двери |
| Kelmeää yötä kanssani valvoo paljaaksi riisutut puut | Несчастную ночь со мной наблюдают ободранные деревья |
| Se enää ei viillä | больше не режет |
| Vaikka sen tiedän sun luoksesi saapuvat nuo | Хотя я знаю, что они идут к тебе |
