| Vuodet vuosia saaneet jatkokseen
| Грядущие годы
|
| niit vhemmnkin olla vois
| они могут быть меньше
|
| jonkun pivns tiedetn jemmanneen
| чей-то день, как известно, оцепенел
|
| min omani jakelin pois
| Мин мой собственный дистрибьютор далеко
|
| Sua rakastin aina kun ehdin
| Я любил Суа всякий раз, когда мог
|
| oisin ehtinyt enammnkin
| у меня было бы больше
|
| min miehist kiireisin
| мин самый занятой из мужчин
|
| ajan alta pakenin
| Я сбежал вовремя
|
| Mist haavelin mit saavutin?
| О чем я мечтал, чего добился?
|
| ei ne toiveet tyttyneet
| эти надежды не оправдались
|
| vaikka vaivasin joskus ptkin
| хотя меня иногда это раздражало
|
| aamunkoitteeseen
| на рассвете
|
| ji output ennalleen
| вывод ji без изменений
|
| Rakkaani…
| Мой любимый…
|
| hehkua entist jljell hiukan ois
| светиться еще больше осталось немного ois
|
| sano etten oo vrss kohentaa kai sen vois?
| сказать, что я oo vrss улучшить, я думаю, это могло бы?
|
| minnep pdyn m jos minut lemppaat pois?
| minnep pdyn m, если я тебе нравлюсь?
|
| sua syliini kaipaan
| я скучаю по своим рукам
|
| Mit minusta jljell lieneekn
| Что должно остаться от меня
|
| sen sun ovelles taas kerran tuon
| его солнце еще раз подчеркивает, что
|
| Ei se elm helppoo lie kellekn
| Никому не легко
|
| minun sadassa solmussa on
| есть в моей сто узлов
|
| Mit haaveilin… | Что мне приснилось… |