Перевод текста песни VIIMEINEN ILTA - Yö

VIIMEINEN ILTA - Yö
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни VIIMEINEN ILTA , исполнителя -
Песня из альбома: Kuolematon (Platinapainos)
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.11.2005
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:POKO REKORDS, Poko Rekords Oy

Выберите на какой язык перевести:

VIIMEINEN ILTA (оригинал)ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ (перевод)
Tuo nainen on niin kaunis, katse melkein salpaa mielen Эта женщина настолько красива, что взгляд почти блокирует мой разум.
Ei oikeutta anna vanhat kuvat albumin Нет права давать старые фото в альбом
Mies suureen iltaan valmiina on jo luona portinpielen Мужчина, готовый к большому вечеру, уже у ворот
Viel kerran heit kutsuu yhn valot kaupungin Вновь созывают вместе огни города
Vaan jostain kaukaa kuuluu hiljaa kaiku askelten Но откуда-то издалека тихое эхо шагов
Ja kohta kaikki tuntee net suurten saappaiden И всем знакома сетка больших сапог
On tn yn murheet helppo kauas karkoittaa Сегодняшние заботы легко прогнать
Sill takaisin ne saapuu ajallaan Вернитесь назад, они прибудут вовремя
Pian nyts voi jo alkaa, hameet pyyhkii lattioita Скоро ныц уже может начаться, юбки вытирая полы
Vaikka kuumuus salin tytt, naiset luovu ei hatuistaan Пока жар наполняет зал, женщины сдают шляпы
Saa kabareessa nauraa, suru ei paina hartioita Посмеяться в кабаре, горе не ляжет на плечи
Tn iltana vois kaikki tll hukkua shampanjaan Сегодня здесь каждый может утонуть в шампанском
Vaan jossain liekit laulaa maailma heitt varjojaan Но где-то пламя поет, мир отбрасывает свои тени
Mies huomenna pois lhtee, mutta tnn juhlitaan Человек уезжает завтра, но сегодня празднуется
Niin huomenna hn lhtee, nainen odottamaan j Так что завтра она уезжает, женщина, чтобы ждать j
Ja pian kauneuskin kuihtuu ikvn И скоро даже красота увянет
Niin moni vaunu lytnyt ei koskaan kuljettajaa Так много вагонов так и не нашли водителя
Sill elm on joukossa vain sana hiljainen Подоконный вяз среди слов только молчит
Sit kasvoista ei huomaa kuka vr kaistaa ajaa Сидеть на лице не замечает кто вр полосу гонять
Joka kosketus ja huokaus voi olla viimeinen Каждое прикосновение и вздох могут быть последними
Sin yn kuulivat he jonkun kertovan Грех, они слышали, как кто-то сказал
Ett Jumala on kuollut, jtti yksin maailman Что Бог мертв, оставил мир в покое
Jumala on kuollut ja se lausui kuollessaan Бог умер, и это было произнесено, когда Он умер
Ett tulkoon kaikki toimeen omillaan Давайте не будем сами по себе
Vaan jostain kaukaa kuuluu hiljaa kaiku askelten Но откуда-то издалека тихое эхо шагов
Ja kohta kaikki tuntee net suurten saappaiden И всем знакома сетка больших сапог
On tn yn murheet helppo kauas karkoittaa Сегодняшние заботы легко прогнать
Sill takaisin ne saapuu ajallaan Вернитесь назад, они прибудут вовремя
Vaan jossain liekit laulaa maailma heitt varjojaan Но где-то пламя поет, мир отбрасывает свои тени
Mies huomenna pois lhtee, mutta tnn juhlitaan Человек уезжает завтра, но сегодня празднуется
Niin huomenna hn lhtee, nainen odottamaan j Так что завтра она уезжает, женщина, чтобы ждать j
Ja pian kauneuskin kuihtuu ikvnИ скоро даже красота увянет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: